교육을 제대로 받지 않으면 잘못된 발음의 화석화 현상도 발생할 수도 있기 때문에 발음 교수 시 효과적인 방안으로 면밀히 진행하여야 한다. 특히나 중급 이상의 학습자가 이미 발음 교육을 받았음에도 불구하고 실생활에서 한국어가 모국어인 화자들의 발음을 잘 알아듣지 못하거나 실생활에서의 속
중국어에서는 높낮이가 변별적인 기능을 한다. 따라서 발음교육이 분절음 교육에 그쳐서는 안 되고 초분절음의 교육에까지 이루어져야 한다. 높낮이가 단어 영역을 넘어서 어절이나 구, 절에 나타날 때 이를 억양이라 하는데 억양도 언어에 따라 차이가 있으므로 발음의 교수 · 학습에는 반드시 필요
교육의 학문적인 안정을 이룩하고 자격을 갖춘 교육자 양성이 활발하게 이루어지고 있다.
최근 일본에서 실시하고 있는 한국어 능력시험의 응시자가 크게 증가해 만 명이 넘어섰다. 이는 현재의 한류열풍으로 한국에 대한 관심이 크게 커졌기 때문으로 풀이된다. 또 미국에서는 정부 차원에서 중국어,
선정한다.
특화자료로 각국의 교과서와 다른 언어로 된 도서들을 다양하게 수집하고 있는데, 이들 도서는 적극적으로 수집함을 원칙으로 하고 있다. 방문 결과 영어, 독일어, 프랑스어 등 서양 구미 언어 자료 외에도 일본어, 중국어, 베트남어, 태국어등 다양한 언어의 자료를 확인할 수 있었다.