1. 의미
청화식교수법(audio-lingual method)은 학습자가 모국어를 배우는 과정이 구어학습에서 시작한다는 점을 외국어 교육방법에 적용하여, 구어를 듣고 말하는 것부터 집약적으로 가르친 후, 문자를 읽고 쓰는 것을 가르치는 단계로 이루어지는 교수법이라고 할 수 있다. 청화식교수법의 배경과 장
1. 문법번역식교수법 (The grammar-Translation Method)
장점
문법을 통해 정확한 문장 구조 습득이 가능하고 외국어 문법 체계를 이해하려고 하는 학습자에 도움을 주며, 문학 교재의 이해가 외국어 공부의 주된 초점일 경우 효과적이다. 정확한 번역 능력을 상당 수준까지 기를 수 있으므로 번역 기술은
* 문법 번역식교수법의 특징 ( classical method )
1) 목표어를 거의 적극적으로 사용하지 않고 모국어로 수업이 진행된다.
2) 많은 어휘가 고립된 단어 목록의 형태로 지도된다.
3) 복잡한 문법을 장황하고 섬세하게 설명한다.
4) 문법은 단어를 조합하는 규칙을 제공한다. 그리고 수업은 단어의 어형 변화
Ⅰ. 영어과(영어교육) 전신반응교수학습법
1. 특징
심리학자 Asher(1972)에 의해 창안된 교수 방법으로 어린아이가 모국어를 배우는 과정과 유사하다. 즉, 어린아이들은 언어를 배울 때 구두 표현을 하기 전에 고도의 높은 듣기 능력을 보유하게 되며, 이러한 듣기 능력이 있기 때문에 말을 하기 전에 아주
흥미와 자신감을 가지고 의사소통을 할 수 있는 기본 능력을 기른다.
나. 일상생활과 일반적인 화제에 관하여 자연스럽게 의사 통한다.
다. 외국의 다양한 정보를 이해하고 이를 활용할 수 있는 능력을 기른다.
라. 외국 문화를 이해함으로써 우리 문화를 새롭게 인식하고 올바른 가치관을 기른다.