0. 들어서며
현대사회가 나날이 고도로 발전하고 교류되는 정보의 양이 기하급수적으로 늘어남에 따라, 번역의 역할이 날로 중요해지고 있다. 현재 세계는 서로 밀접한 관계를 맺으며 긴밀하게 공조 및 협력해 나가고 있는데, 이때 주요한 걸림돌 중 하나는 바로 언어장벽이라고 할 수 있겠다. 세계 여
한국인일본어학습자를 위해서 편의상 한국어로 표기하는 경우도 있다. k는 /ㄱ/에, s는 /ㅅ/→/ㄷ/에, t는 /ㅌ/→/ㄷ/에, p는 /ㅍ/→/ㅂ/에 대응한다.
がっこう[gakkou] ざっし[zassi] きって[kitte] りっぱ[rippa]
ん의 변화는 다소 복잡하다. 정확하게는 6가지로 나누지만 일반적으로는 4가지의 발음을 가
Ⅰ. 학습자중심수업(학습자중심교육)의 정의
“학습자중심 교육(learner-centered education)”이란 용어는 흔히 “학생중심 교육(student-centered education)”과 혼용되어 쓰이고 있다. 그러나 학생중심은 학교-학생과의 대칭적인 관점에서 나온 말이라고 한다면, 학습자중심은 평생 학습자 또는 성인 학습자의 의
한국인`의 정체성이 중요한 의미를 띠게 된다는 것을 LA의 교훈은 시사해 준다. 세계화란 결국은 세계의 여러 공동체들이 한 마당에서 만나는 일이다. 그러기에 서로가 서로를 존중하고 인정해야 한다. 공동체마다가 지니고 있는 정체성과 그 공동체를 복 되고 훌륭한 곳으로 만들어 가려는 노력을 받아
2. 대상
본 교육과정은 기본적으로 고등학생을 대상으로 하고 있다. 그 중에서도 특히 고등학교 2학년을 가장 이상적인 대상으로 삼고 있는데, 이는 학습자의 인지 발달 정도와 같은 내부적 측면과 본 교육과정을 실행할 수 있을 만한 제반 여건들에 관한 외부적 측면을 고려한 것이다. 우선, 내부적인