Ⅰ. 개요
70년도 80년도에 들어서면서 독문학을 전공한 학생들이 독일유학을 마치고 돌아와 강단에 서기도하고 번역사업에 종사하기도 하면서 독일문학의 수용이 활발해지기 시작했다. 외국문학이 교육기관과 연구활동을 통해 또 하나의 수용채널이 됨으로써 대학교육은 외국문학 수용의 중요한 통
Ⅰ. 서론
문학 작품은 국어 교육에서 크고 무거운 비중을 차지하고 있다. 그렇다면 이 문학 작품을 어떻게 가르쳐야 할 것인가라는 문제도 본격적으로 검토하여야 한다. 이 때 중요하게 작용하는 것이 문학 작품을 분석하는 이론이다. 문학 작품을 제대로 분석하는 기초적인 단계를 거치지 않고는 한
용의 범주명으로 ‘문학수용과 창작’이라는 용어를 사용하였다. 문학 작품을 단지 수용하기만 하는 것이 아니라 적극적 의미에서 ‘창작’하는 활동으로까지 확장시킨 것이다. ‘문학 수용과 창작’에서 ‘창작’이 문예 창작보다 개별 문학 작품에 대한 학습자의 문학적 반응을 다양한 방식으로 표
용은 16세의 소녀 왕효화(王曉華)가 문화대혁명 때 반동분자로 몰린 어머니로 인해 9년 동안 당한 박해와 모녀간의 생리사별(生離死別)의 고통을 그린 것으로, 당시 대단한 반향을 불러 일으켰다. 문회보에서는 ‘상흔’ 소설을 의해 특별히 한차례 토론을 열기까지 했다. 이 자리에서 문회보(文匯報)의
, 또한 새로운 작가들이 대거 등장함에 따라 갖가지 형태의 주제, 문학수법들이 당야하게 표출되고 문예이론들이 주장되었다. 이처럼 정권이 지식인들에 대한 족쇄를 풀어준 것은 기본적으로 정치적 필요에 의한 것이었다.
文革이후 四人幇에 대한 비판은 새로운 당 중앙의 혁명임무가 되