I. 작품 배경
1. 이창래 작가 배경
1965 – 서울에서 출생
1968 - 가족과 함께 미국 뉴욕의 웨스트체스터로 이민
1986 – 예일대에서 영문학을 전공
1993 - 오리건대학에서 문예창작 석사학위(MFA)학위를 받고 대학 교수로 재직
1995 - 데뷔작 『네이티브 스피커』(Native Speaker)로 미국 문단에 등단
1
1.The Structure of Language
The units of language
•Physical characteristics
•Word’s meaning
Ex) tree[tri:] - a tall plant that has a hard trunk, branches, and leaves.
Phoneme
The smallest segmental unit of sound
e.g. kit, skill - /k/
Morpheme
The minimal formal element of meaning in language
e.g. inconceivable
Syntax
The composition of phra
권익 보호를 규정; 1964년 제정).
를 이끌어 내었듯이, 사회 전방위에 걸친 다문화주의적 노력 속에서 미국내 소수자들의 인권은 전보다 개선되었고, 그들의 삶과 의식세계, 정체성의 문제를 다룬 흑인이나 히스페닉, 아시아계 ‘Hyphenated Americans’의 작품이 문단과 출판 시장에서 큰 활약을 했다.
i's gots ta git deez here 40's to muh grannys crib yo! Knowuhimsayin yo?"
을 알아듣기 쉽게 바꾸어 보면,
I have got to get these here 40's to my grandma's crib, yo. Do you know what I'm saying? 이 된다. have got to 는 흔히 have가 생략되고 got to 혹은 gotta로 발음되며
~해야 한다는 의미이다. 위에서는 has gots ta 라고 사용되었는데 흑인영어의
English)가 고스란히 미국에 이식되어 그 후 이렇게 이식된 영어는 새로운 환경과 체제에 적응하면서 독자적인 발전을 계속해왔다. 영국에서 쓰이는 영어는 그 영어대로, 또 미국에서 쓰이는 영어는 그곳 영어대로 제각기 다른 발달과정을 밟아 왔기 때문에 양자간에 약간의 차이가 생기게 된 것은 어쩌