Aufklarung, 불어로는 Lumieres라 쓰는데, 이를 문자 그대로 말하면 밝게 만든다, 빛을 뜻한다. 설명하면 깨게 하는 것, 눈을 뜨게 하는 것을 뜻한다. 그래서 사람들은 이 표현의 방법이 인간의 합리적으로 생각하는 힘이며, 이성의 빛으로 무지몽매함이나 미신, 종교적 광신, 불합리한 관습과 전통은 어두움으
Aufklarung, 1947)을 발표한다. 1949년에 귀국한 후 모교 교수가 되어 프랑크푸르트 학파의 대표자로 활약하며, 비판 이론, 부정적 변증법을 전개하고, 사회, 문화, 과학 연구의 인간 소외 및 물상화 등을 예리하게 비판하였다.
와 호르크 하이머 막스 호르크 하이머(1895-1973): 미국 체류 중 T.W.아도르노와 함께
Aufklarung의 관습적인 번역어로서 고전주의나 낭만주의 및 사실주의 등 이른바 isme(~주의)라는 형식으로 종결짓는 문예사조의 특성을 반영하여 채택된 용어의 일례로 확인할 수 있다. 이동렬,『빛의 세기, 이성의 문학』, 문학과지성사, 2008, pp.1-2 참조
18세기를 계몽의 세기로 규정하는 것이 프랑스 문학
Aufklarung)의 한 장에서는 문화산업(Kultur Industrie)에 대해 논의하고 있다. 그러나, 오늘날 보편적으로 사용하는 개념으로 문화산업이라는 용어가 영미권을 중심으로 널리 소개된 것은 『계몽의 변증법』이 미국에서 영어로 번역 출간된 1970년대 이후의 일이다. 그러나, 당시의 문화산업 개념은 오늘날의
'자유주의'는 원래 자기 자신의 힘으로 경제적 부를 쌓은 신흥 부르주아적 계급이 그들을 봉건적 속박으로부터 해방하는 과정에서 대변한 '반봉건부르주아해방이념'으로서, '계몽'(Enlightenment, Aufklarung)에 의해 정신적으로 준비되고 '부르주아시민혁명'에 의해 정치적으로 완성된 신흥부르주아계급의 세