1. Choose one difference between English (L1) and another language (L2).
Korean can express various meanings by using lots of verbal forms with suffixes. In the case of English, even though it also has several suffixes such as -ed(past tense in regular form), -ing(progressive form), -ly(adverb), and -tion(to make a noun form), it cannot make difference of their meanings in terms of semanti
L2 영어 학습자들이 관사 the를 남용하고 있다는 사실에 주목하고 있다. Indefinites에 남용되는 the는 [+specific]과 관계가 있는데, 반대로 definites에서 [+specific]의 특징이 없을 때 the가 아닌 a를 남용하는 경향도 있다. 이 두 종류의 오류는 함께 묶음지어 생각해볼만하다.
2.2. Definiteness and Specificity in English
2.
L2 on their own by learning through books, but it is challenging to teach oneself certain communicative aspects or difficult grammatical details, without the communication with L1 speakers. Therefore, if L2 speakers want to learn their target language, the experience of a “real communicative situation” with L1 speakers is important.
In previous studies and research by scholars and experts o
a second language.
1) Positive transfer (facilitation)
When the relevant unit or structure of
both languages is the same, linguistic interference can result in correct language production.
e.g.) Korean - Japanese
2) Negative transfer (interference)
when speakers and writers transfer items and structures that are not the same in both languages.
e.g.) Korean - English
Ⅰ. 서론
최초의 마이크로프로세서는 1971년에 종업원 200명이 채 안되는 미국의 조그만 반도체 회사인 Intel에 의해 만들어졌다. 이것은 물론 1959년 Fairchild 사에서 처음으로 IC를 개발한 이래로 1970년대에 이르기까지 반도체 집적회로 기술이 발전되어 LSI를 만들 수 있게 된 기술적인 배경에 의하여 가능