대학레포트
  • 중국어 교육론 - 발음
    중국어 교육론 목차 중국어의 발음 표기 성모 알아보기 운모 알아보기 성조 알아보기 확인하기 중국어의 발음 표기 한어 병음 = 한어의 발음기호 好 hao 성모 성조 운모 성모 성모 중국어 음절의 초두, 한글의 자음과 비슷 <순음 - 입술 소리> b p m f [bo] [뽀어] [po] [포어] [mo] [모어] [fo] [포어] d t n l [de]
    2016-01-05 | 1,000원 | 25p | 중국어 교육론 - 발음
  • 중국어 발음 배우기
    mo] [ㅁ] [fo] [ㅍ]^[ㅎ] 1. 쌍순음 입술 소리 중 국 어 교 육 론 _ 발음 교수법 중국어교육론 2. 순치음 입술-이 소리 b [비] po [파오] m [마] fi [페이] d t n l [de] [ㄷ],[ㄸ] [te] [ㅌ] [ne] [ㄴ] [le] [ㄹ] 중 국 어 교 육 론 _ 발음 교수법 중국어교육론 du [뚜] n [니] lu [루] t [타] 3. 설첨음 혀끝 소리 h k g [ge] [ㄱ],[ㄲ] [ke] [
    2016-01-05 | 1,000원 | 38p | 중국어 발음 배우기
  • 영문 Infernal Affairs 무간도 영화 대사
    Yan sent you Which one is mine? The one in the middle Okay, thanks Youre welcome Is Cheung Wai open yet? Sure You bastard I told you to watch the store not to send my customers away But your speakers are over-priced If I dont sell them at this price how can I afford to pay "protection money"? You can try not paying for a change Hey, the cable Ill return it in a few days $ for a few days? Where ar
    2015-06-27 | 1,000원 | 100p | 영문 무간 무간도   영문 Infernal Affairs 무간도 영화 대사
  • 한국영화산업의 역사
    Yan(김염), Heo Young(Dr.Hu Yung) Controversial Issues in Korean Silent Films - Public awareness of drastic social changes - Shinpa melodrama: female characters abandoning Confucian ideology and values  crucial impact and long-time influence on Korean films and Television - Male elites: attraction yet mixed with contempt and fear against national/social situations - Soc
    2010-11-09 | 2,400원 | 22p | 한국영화산업 역사 영화 한국 산업   한국영화산업의 역사
  • [이혼기 해석]이혼기(離魂記)
    天授三年, 凊河張鎰, 因官家於衡州。 性簡靜,寡知友。無子, 有女二人。 tian shou san nian qing he zhang yi yin guan jia yu heng zhou xing jian jing gua zhi you wu zi you nu er ren 其長早亡, 幼女倩娘, 端姸絶倫。鎰外甥太原王宙,幼聰悟, 美容範。鎰常器重, qi zhang zao wang you nu qian niang duan yan jue lun yi
    2006-05-24 | 2,000원 | 3p | 이혼기 해석 당대소설   [이혼기 해석]이혼기(離魂記)
 
서비스이용약관 | 개인정보취급방침 | 사업자 정보확인 | E-mail 수집 거부 | 제휴 및 광고문의 | FAQ
이메일 무단 수집 거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사처벌됨을 유념하시기 바랍니다. [게시일 2003년 4월 2일]