Phonology - The Sound Patterns of Language
(음운론: 언어음의 바탕)
사람들이 내는 음 전체가 인간 언어음의 총집합을 이룬다. 비교적 적은 수의 동일한 음성자질로서 이모든 음의 특징을 설명할 수 있다. 이들 동일한 음집단이 모든 구어에 사용되며, 같은 종류의 음의 바탕이 전 세계에 나타난다. 이들 음 중
오스트레일리아의 대륙에 처음으로 발을 디딘 사람은 Warramurrungunji라는 여성이다. 그냐는 바다로부터 북오스트레일리아 섬에 나타났고, 내륙으로 향하였으며, 그 과정에서 아이들을 낳고, 각 아이들을 특정 공간에 두었다. 그녀가 들판을 가로질러 이동하며, Warramurrungunji는 각 아이들에게 “나는 너희
Language transfer
( =L1 interference, linguistic interference, cross meaning)
speakers or writers applying knowledge from
their native language to a second language.
1) Positive transfer (facilitation)
When the relevant unit or structure of
both languages is the same, linguistic interference can result in correct language production.
e.g.) Korean - Japanese
2) Negati
It seems plausible to assume that the source of the ambiguity of [an old French student] is structural in nature, and that part of the ambiguity relates to the fact that ‘old’ and ‘French’ has two different categorical functions above. We can support this analysis with empirical evidences according to syntactic, semantic, and phonological views.
1. Syntactic analysis
As you can see, [a
1. Text : Middle School English Book 3.
2. Unit : Lesson 7. The River That Has Come Back to Life(pp. 88-101)
.............
5. Specific Aims of This Period :
1) Read and catch the meaning
․ Can find topics
․ Can predict the next idea
.............
3) Understand and use the following grammatical ruels
※ Grammatical rules
․ must : ꌼ (의무)