Picasso, who lived in the Montmartre quarter of Paris, France. They met in 1907, and worked closely together until World War I began in 1914.
French art critic Louis Vauxcelles first used the term "cubism" "(bizarre cubiques)" in 1908. After which, the term was in wide use but the two creators of cubism refrained from using it for a quite some time. The cubism movement, born in Montmartre, expan
Pablo Picasso (1881~1973)
피카소는 92세라는 장구한 세월 동안 80년 이상을 화가로 살았다. 사후에 무려 5만 점이 넘는 작품을 남겼고, 그 분야도 회화, 조각, 판화, 도자기 등 손대지 않은 부분이 없이 방대하다. 그는 끊임없는 열정과 샘솟는 실험정신으로 미술의 새로운 영역을 개척했던 천재이자 미치광
Introduce of picasso sculpture
1 . 지속적으로 조각에 전념하지 않음
2. 매번 새로운 표현 수단과 독특한 기법
3. 아이디어가 떠오르면 즉시 작품을 완성
피카소의 첫 조각 작품
<앉아 있는 여인>
표면처리나 구성방식에 있어서 로댕의 작품 연상
청색시대의 깊은 슬픔 간직
‘니그로’ 시대의 작품
2. 단테 가브리엘 로제티(Dante Gabriel Rossetti), 트로이의 헬레네 (Helen of Troy)
: 1868년/ 패널에 유채/ 37×27cm/ 함부르크 시립 미술관
가브리엘 로제티가 남긴 <트로이의 헬레네>라는 작품에서는 전설적인 헬레네의 미모를 만날 수 있다. 그가 그린 헬레네는 숨이 멎을 만큼 아름답다. 풀어헤친 금발과 매
2) 입체주의의 형성 (20c 파리의 시대적 배경)
큐비즘은 1907-14년 사이에 아주 빠른 속도로 발전했다. 1914년부터 대략 1925년까지는 큐비즘 양식으로 그림을 그리는 화가들이 아주 많았다. 그러나 이 후기 단계에서는 이미 그 이전 단계에서 어느 정도 기대되었던 것 말고는 양식상의 혁신이 거의 없는 것