being in, bear it
that the opposed may beware of thee.
Give every man thine ear,
but few thy voice.
Costly thy habit as thy purse can buy...
but not expressed in fancy.
Rich, not gaudy.
For the apparel oft proclaims the man.
Neither a borrower, nor a lender be.
For loan oft loses both itself and friend...
and borrowing
dulls the edge of husbandry.
This above all: To thine own self b
proclaimed it.
"And every one of us...
"they shoot...
"brings more people...
"to our side.
"They cannot imprison us...
"forever.
"And from...
"the day...
"of our release...
"Michael...
"we must act...
"as if the Republic...
"is...
"a fact.
"We defeat...
"the British Empire...
"by...
"ignoring it".
They let us out of jail so we can do our best to be put inside again.
Dont you see a certain paradox
proclaimed
"unordained" minister...
...who used to lik e to tell me that I was
Jesus Christ in his Second Coming.
It wasnt uncommon for
my daddy to tak e me along...
...to preach the word of God to
the heathens, as he lik ed to call them.
The problem was,
as my daddy found out the hard way...
...preaching and sinning
mix about as well as...
Dad!
...barstools and heads.
Now despite just having see
Proclaim 혹은 전달하다-to Herald)로 번역된다. 복음서와 사도행전에서는 “전파하다” 또는 설득할 목적으로 다른 사람에게 “말한다”, “권고한다”, “훈계한다”(딤후 4:2, 히 13:22, 살전 4:1), “기쁜 소식”, “좋은 소식”(Preaching)을 전하는 것이다.
이 외에도 유앙케리제스다이(εαγγεσθαι, 좋은 소
Proclaim) 혹은 “전달하다”(to Herald)로 번역된다. 복음서와 사도행전에서는 “전파하다” 또는 설득할 목적으로 다른 사람에게 “말 한다”, “권고 한다”, “훈계 한다”(딤후 4:2, 히 13:22, 살전 4:1), “기쁜 소식”(ενανζελιον), “좋은 소식”(Preaching)을 전하는 것이다. 그러므로 설교는 연설이나