로그인
회원가입
장바구니
고객센터
통합검색(1)
대학레포트(1)
기간
전체
3개월
6개월
1년
2년
3년
영역
전체
제목
본문
태그
파일종류
전체
한글
PDF
MS워드
MS엑셀
MS파워포인트
압축파일
기타
초기화
대학레포트
[고전소설론] 고전소설 오역
차이점
「유충렬전」 현대어로
완전히 옮기기 어려운 조선시대의 중세국어로 이루어진 작품을 영어로 옮기기에는 그 의미를 표현함에 있어서 큰 한계가 있음. 작품의 흐름을 크게 깨지 않는 정
는 지적하지 않고 넘어감. 작품이 번역되는 과정에서 번역이 전혀 안되었거나, 번역이 첨가되었을 때
2011-06-27 | 2,800원 | 40p |
고전소설 차이점 고전 오역및 고전소설론
[고전소설론] 고전소설 오역
차이점
서비스이용약관
|
개인정보취급방침
|
사업자 정보확인
|
E-mail 수집 거부
|
제휴 및 광고문의
|
FAQ
이메일 무단 수집 거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사처벌됨을 유념하시기 바랍니다. [게시일 2003년 4월 2일]