중심으로 조사하였고, 문어체와 관련된 부분들은 formal/informal의 항목으로 따로 분류하여 조사하였다. 그리고 우리는 예시 하나하나의 분석에 충실하도록 하였지만, 큰 범주 안에 넣어서 분류하는 것이 will과 be going to의 이해에 도움이 될 것 같아서 무리하나마 이와 같은 방식으로 예를 나열하였다
Ⅰ.Outline
1. Definition of Learning disability
The term "Learning Disabilities" usually refers to developmental problems in reading, writing, and arithmetic ―the "three Rs" of the classroom that are essential to learning as well as to everyday functioning.
2. Epidemiology
Prevalence of learning disabilities ranges from 2~10 percent of U.S. school children, with rates for b
Ⅰ.Outline
1. Definition of Learning disability
The term "Learning Disabilities" usually refers to developmental problems in reading, writing, and arithmetic ―the "three Rs" of the classroom that are essential to learning as well as to everyday functioning.
2. Epidemiology
Prevalence of learning disabilities ranges from 2~10 percent of U.S. school children, with rates for b
Ⅰ. 서론
고대영어와 현대영어사이에서 우리가 보는 차이는 철자의 발음 그리고 어휘와 문법에 관한 것이다. 우선 고대 영어단어의 발음은 오늘날 단어와 일반적으로 다르다. 특히 장모음은 상당한 변화를 겪었다. heafod(head), faeger(fair)는 그 후의 영어에서 축약된 형태를 보여준다. 이 모든 경우는 순
Ⅰ. 영어번역(한영번역)
1. 역동적 번역(Dynamic Translation)
이것은 단어 자체에 그다지 관계없이 의미나 느낌 혹은 인상을 위주로 옮기는 번역 방법으로 내용의 전달에 초점을 맞춘다. 다시 말해서 "저자들이 의미했던 바를 어떻게 우리의 말로 표현할 것인가"(How we would say what they meant)를 중요시한다.