Translated from the Latin Vulgate (80 Books).
1611 AD: The King James Bible Printed; Originally with All 80 Books. The Apocrypha was Officially Removed in 1885 Leaving Only 66 Books.
No common person could understand the Latin Bibles which the church read and taught.
But many common people could read the Bible because of translating the Bible into the English. Besides, the printing
translation is the only viable solution to translate content that would not be translated otherwise because it is quick and the cost is independent of the volume translated.
4)Increase Human Translation Productivity
Machine translation can be used by human translation service providers as a way to boost productivity. SYSTRAN solutions easily integrate into professional localization workflow
The international latin language (B.C. 75 – A.D. 1500) was replaced by the more civilized English language in the Middle Ages, though it defeated the Greek language. The latin was at the time barbaric and immoral, compared to the Dark language of English written in the Bible and the narrative and lyric literatures. The International English Language since A.D. 1000 has been developed into
오스트레일리아의 대륙에 처음으로 발을 디딘 사람은 Warramurrungunji라는 여성이다. 그냐는 바다로부터 북오스트레일리아 섬에 나타났고, 내륙으로 향하였으며, 그 과정에서 아이들을 낳고, 각 아이들을 특정 공간에 두었다. 그녀가 들판을 가로질러 이동하며, Warramurrungunji는 각 아이들에게 “나는 너희
APPLE INC。
Established in 1976 by Steve Wozniak and Ron Wayne
Produces iPod, iphone, iPad, iMac, Macbook Pro and etc.
Well known for its detailed consideration of Human-Machine interface
“Products of apple do not come
along with manuals introducing
functions in detail because there is no need for such thing”