the best that has been thought and known in the world)을 알고자 함이다. 그것은 다른 면에서, 특히 성서와의 관련에서 보았을 때, 독서를 통해서 우리가 읽는 것의 비율과 관계를 평가할 수 있는 힘을 얻는 것으로 판명된다.
And thus we come back to our old remedy of culture,--knowing the best that has been thought and known in the world
Old High German으로 쓰여진 종교 문헌이 계속해서 나타난다. Old High German語의 時期는 대개 750-1050년이며, 중세 German語는 敍事詩와 詩文學이 풍부했던 1050-1500년 사이에 쓰여진 언어이다. 1500년 이후를 현대 Modern German期로 분류하는데, 16세기 초 German에서 Low German語를 제치고 주요 공용어 및 文語로 쓰이게 되
Old English : eom(am), Gothic : im, Latin : sum, Greek : eimi, Sanskrit : asmi 등이다. 연구의 결과로 기원전 2500년경에 하나의 언어가 존재하였다는 것을 발견하였다. 그 언어가 서유럽과 인도에 걸치는 넓은 지역으로 발전했다는 결론을 내렸다. 지금은 死語가 된 이 언어를 印歐期語(Proto-Indo-European) 또는 印歐語(Indo-Euro
역사상 한 나라가 크게 번영할 때는 항상 그 이면에 극심한 종교적, 도덕적 타락이 일어났으며, 극단적인 인본주의가 기승을 부렸음을 볼 수 있다. 이스라엘도 이에 예외는 아니었다. 이스라엘 역사를 살펴보면 외적인 번영 자체를 하나님의 축복으로 간주하고, 자신의 안락과 일신의 편안함에 안주하
The Tower of Babel)이라고 부르게 되었다. 이 때부터 인류는 하나님의 저주를 받아서 서로 다른 말을 사용하면서 같은 언어를 사용하는 사람들끼리 모여서 온 세상에 흩어져 갔다. 물론, 이것은 유태인의 설화이고 종교적 설명에 불과하며 과학만능을 자처하는 오늘날에 있어서는 별로 설득력이 없다고 본