tian shou san nian qing he zhang yi yin guan jia yu heng zhou xing jian jing gua zhi you wu zi you nu er ren
其長早亡, 幼女倩娘, 端姸絶倫。鎰外甥太原王宙,幼聰悟, 美容範。鎰常器重,
qi zhang zao wang you nu qian niang duan yan jue lun yi wai sheng tai yuan wang zhou you cong wu mei rong fan yi chang qi chong
每曰 : “他時當以
-현대 중국의 외래어-
<목 차>
1. 중국어에서의 외래어 정의
2. 중국의 외래어에 대한 고민 유모(幽)
3. 중국의 외래어는 언제부터 들어왔을까?
(1) 한당시기
(2) 五-四 운동 전후
(3) 개혁 개방 이후
4. 중국의 외래어 표현방법
(1) 순수하게 외래어의 음만 중국어로 옮긴 경우
(2) 음과 의미를 같이 쓴 경
1. 중국어에서의 외래어 정의
중국의 대표적인 외래어 사전인 漢語外來詞詞典 에는 일만여 단어를 수록하고 있으며, 음역어, 음역어에 표의성분을 덧붙인 단어, 반음역반의역어, 그리고 일본어에서 가져온 한자 단어들을 모두 외래어로 인정하여 수록하고 있다. 중국의 외래어에 대한 정확한 정의는
일어일문학 이석주 (009832583)
중어중문학 이수정 (2002202031)
중어중문학 오수빈 (2003201794)
현대 중국의 외래어
중국의 외래어
정의
외래어 수용시기
표현 방법
유용한 외래어
특징
문제점
만들어보기
정의
-목 차-
외래어의 정의
중국의 외래어에 대한 고민
외래어 수용 시기
중국의 외래어 번역 방법
유
문자는 인류 사회의 교제적 도구로 쓰이기 때문에 각각의 글자는 서사 면에서 마땅히 고정된 한 가지 형체로 통일되어야 하며 각각의 단어도 역시 상응한 한 가지 형체를 가진 글자로 씌어야 할 것이다. 그러나 한자는 몇 천 년의 역사를 가진 문자일 뿐만 아니라, 한자를 사용하는 사람이 대단히 많고,