◆ 1단계 무리없이 완료..합성수지 유지보수도 도맡기로
베트남에 발을 내딛은 직후에는 어려움이 많았다. 프랑스, 일본 기업들이 지은 정유공장에는 오류가 상당했고, 언어 장벽도 컸다. 공장이 2~3일만에 작동을 멈추기도 했다. 그러나 1년여의 기간이 지난 현재, 정유공장의 위험 유해 요소를 도
in Cheju-island.
(한국 자동차 회사는 제주도에 판매 대리점을 확장했다.)
(11) treaty : 조약
The president of the company signed the treaty.
(회사의 사장은 그 조약에 서명했다.)
(12) advent : 출현
The advent of computer changed many things.
(컴퓨터의 출현은 많은 것들을 바꾸어 놓았다.)
(13) consumer : 소비자
How will consum
2 - 1. 영문 이력서(Resume) 작성법
영문이력서는 대부분 외국기업이나 무역업체 등에서 요구하고 있는데, 이런 경우에는 특별히 정해진 일정한 양식이 없다. 따라서 국문이력서와 마찬가지로 기본적인 사항들을 지키면서 자신의 개성을 살려 성의껏 작성한다. 영문이력서는 반드시 타이핑을 하거나 워
있다. 건설업계는 자사의 경쟁력을 높이기 위해 여러 가지 전략 방안을 모색하고 있으며 현재의 일반시공수주위주의 저부가가치 영역에서 벗어나 건설공사의 생애주기 전체를 다루는 고부가가치 영역으로 진출하고자 노력하고 있다. 건설업의 특성상 경험으로 얻어진 각 개인의 지식이 이러한
있다.
우리가 접하는 정보들은 많은 데이터를 토대로 만들어지지만, 간혹 불필요하거나 부정확한 데이터로 잘못된 정보가 되어 사람들에게 혼란을 주기도 한다.
그래서 데이터를 정제하여 정확하고 유의미한 데이터만을 남겨 정보로 가공해내는 전문가, 분석 방법의 중요성이 두각을 드러내고 있다.