method that enjoy nature when was young.)
저는 고등학교에서 학생회장을 하면서 친구들과 융화 되는 법 어울리는 법을 터득하였으며 그러면서 리더십을 배웠습니다. 성격은 모나지 않고 좋습니다. 개인적인 취미생활로는 야구 보는 것을 즐깁니다.
(Understood friends, get close and join with friends as I do president ofthe stud
sea cucumbers, fish, and beans. As a result, there are many signs of corrosion. Due to the high production volume of grains, they were used for noodles, porridge, rice cakes, liquor, soy sauce, tofu, gluten, vegetables and food. Due to the distinct climate differences in four seasons, various methods of storing processed foods were introduced, focusing on the foods produced during each season.
of Term Papers, Theses, and Dissertations, 6th ed. (The University of Chicago Press, 1996) 을 참고하였습니다. 문헌의 표시와 인용에 관한 부분은 Turabian의 위 책과 The Bluebook -A Uniform System of Citation, 16th ed. (Harvard Law Review Association, 1996)을 참고한 바 있습니다. 그리고 프랑스 문헌에 관한 것은 남효순 교수가 정인섭 외 공저,
of Birth)는 월, 일, 년도 순으로 기재한다. 본적과 현주소를 기재할 때는 『번지, 통/반, 구(면), 시(도)』순으로 쓰고 마지막에 우편번호를 적는다. 가족관계는 『The second son of Dong-Suk Hong』식으로 게재한다.
2)Professional Objective
이 부분은 수험생의 직업목표를 밝히는 중요한 부분으로 지원자의 취업직종
밝히고, 그 밑에 현주소나 연락처․전화번호․기타 인적사항을 적는다. 나이(Date of Birth)는 월, 일, 년 순으로 적고 본적과 현주소를 기재할 때는 '번지, 통, 반, 구(면), 시(도)' 순으로 쓰고 끝으로 우편번호를 적는다. 가족관계를 명시하고자 할 때는 'The Second son of Gil-Dong Hong' 식으로 적는다.