Ⅱ. 우리나라 과줄문화
1. 한과의 어원
과자의 의미를 살펴보면 우리나라에서는 전통적으로 과자를 가리켜 과정류라고 하였다. 과정은 과자를 뜻하는 한자어로 곡물에 꿀을 섞어 만든 것을 말한다. 문헌에서 과(果)가 처음 쓰인 것은 <삼국유사> 가락국기 수로왕조이다. 이 기록에서 제수로 쓰인 '과'
Ⅱ. 본론
1. 한과의 어원
과자의 의미를 살펴보면 우리나라에서는 전통적으로 과자를 가리켜 과정류라고 하였다. 과정은 과자를 뜻하는 한자어로 곡물에 꿀을 섞어 만든 것을 말한다. 문헌에서 과(果)가 처음 쓰인 것은 <삼국유사> 가락국기 수로왕조이다. 이 기록에서 제수로 쓰인 '과'는 본래 과일
시 정신과 이데올로기의 충돌
(1)정치 시대의 시와 시인
해방 시단의 등장
-좌익문단: 조선문학가동맹의 시부위원회에 소속되었던 권환, 김기림, 김동석, 오장환, 유진오, 유곤강, 이병철, 이용악, 이찬, 이홉, 임화, 조남령, 조운, 조벽암, 박아지, 설정식, 임학수, 김상훈, 박산운, 김광균 등
-우익문단: 민
박산운, 김상훈, 김광현 등과 함께 해방 공간의 역사적 격변기에 전위시인으로 활동한 시인이다. 이병철의 우수성은 이미 당대 김기림이 {전위시인시집}에서 지적한 바와 같이 당대 분위기의 감상주의적 함정과 조선문학가 동맹의 개념화된 이념으로부터 벗어난 시적 형상화의 탁월함에 있다.
문제는
운데 상당수가 한국에 소개돼 있다. 특히 최근에 번역된 책 두권이 눈에 띈다. 둘 다 같은 출판사에서 나왔는데 하나는 서평에 등장하는 <알렉스와 나>(이렌느 M 페퍼버그 지음/박산호 옮김/꾸리에)와 <잠들면 안 돼, 거기 뱀이 있어>(다니엘 에버렛 지음/윤영삼 옮김/꾸리에)다. 에필로그에 등장하는 '갈