2.만요가나의 등장배경
본래 일본인은 오랜시간 문자 없이 생활해 왔다. 우에쓰후미(ウエツフミ)라는 상대문자가
있었다는 설도 있지만, 이를 뒷받침해주는 증거는 없다. 상대일본은 말하고 듣는것만으로 의사를 교환했으며 그 밖에는 무늬나 도표와 같은 것으로, 혹은 표정이나 몸짓으로 커뮤니
문학사는 대부분 나라(奈良)시대, 헤이안(平安)시대, 가마쿠라(鎌倉)시대, 요시노(吉野)시대, 무로마치(室町)시대, 모모야마(桃山)시대, 에도(江戸)시대라는 구분에 근거하여 서술이 이루어진다. 일본문학은 원시사회의 제사나 종교적인 행사와 결부되어 발생했다.
9세기 말에 이르러서 만요가나를
문학으로, 상고문학 혹은 고대 전기의 문학이라고도 한다. 상대의 일본인들은 고유의 문자가 없었기 때문에 한반도로부터 전해진 한자를 이용하여, 오랜 동안 구두전승의 시대를 거친 신화와 전설, 설화, 시가 등을 소위 만요가나(万葉仮名)로 기록했다. 5세기 한자의 사용으로 기록문학이 시작되었
문학작품에서는 이 히라가나가 사용되었다.
가나에서 한자를 간략화한 또 하나의 방식은, 한자의 일부를 그대로 따오는 것이다. 이를 가타카나 라고 한다. 가타카나도 히라가나와 비슷한 시기에, 불교의 경전에 쓰인 한문을 학승들이 일본어로 토를 달기 위해 만들어 졌다고 하는데, ꡐ가타(片 )
헤이케모노가타리의 특징
1.화환혼효문으로 쓰여져 있다.
화환혼효문이란?
중고시대 후기에 생겨나 중세 시대에 널리 쓰인 문체로, 현재의 일본어 쓰기의 근원이 됨. 만요슈에 쓰인 만요가나에서 변형되어 생겨난 히라가나를 주로 하는 일본어 문체 화문과 한문을 일본어의 어순에 따라 가나를