the strangeness from my sight
I got from looking through a pane of glass
I skimmed this morning from the drinking trough
And held against the world of hoary grass.
It melted, and I let it fall and break.
But I was well
Upon my way to sleep before it fell,
And I could tell
What form my dreaming was about to take.
Magnified apples appear and disappear,
Stem end and blossom end,
The Korean traditional wrestling that two people throw the sand table each other
Nong-Ak Nol-E (농악놀이)
: The ensemble using Korean traditional instruments like a drum, a janggu, a gong, and so on
Seo-Yae (書藝)
: Calligraphy that writing Korean traditional poem and drawing plants(Sa-Gun-Ja(四君子): Bambusoideae, Orchis, Blossom, Mum)
.
.
.
Collecting
The hobby of col
ofthe same emotion.최근 조사에서 행복과 불행은 같은 감정의 뒤집음이 아니라고 한다.
They are two distinct feelings that, coexisting, rise and fall independently.그것들은 공존하고 개별적으로 튀어 올랐다 사그라드는 두 개의 별개의 감정이다.
'You`d think that the higher a person`s level of unhappiness, the lower their level of happiness an
Preface
You can be the best palace tour guide for your family, friends, and tourists with this!
This book is the culmination of five years of research, field study, and personal experience on the subject of Changdeokgung Palace. While working as a tour guide at the royal palace, I gave many tours for locals and global tourists and met lots of people who were interested in Korean royal palac
The philosophic mental tranquility which looks round~is diametrically the reverse
Of that frame of mind which poetry inspires, or from which poetry can emanate.]
-p.318
시의 가장 고귀한 영감-3가지
1) The rant of unregulated passion
조절되지 않은 열정의 야단법석
2) The whining of exaggerated feelings
과장된 감정의 흐느낌
3)The cant of fact