the stream and o'er the mead;
Gave thee clothing of delight,
Softest clothing, woolly, bright;
Gave thee such a tender voice,
Making all the vales rejoice?
Little Lamb, who made thee?
Dost thou know who made thee?
Little Lamb, I'll tell thee,
Little Lamb, I'll tell thee:
He is called by thy name,
For he calls himself a Lamb.
He is meek, and he is mild;
He became a little a lamb.
We
P.164
Andrew has really grown since he saw him last. He’s five inches taller than Zinkoff. If Zinkoff didn’t know better, he’s think he was an eight-grader. It’s not only his height, but the way he carries himself. Unlike most of the other slinky, slumpy six-graders, here, that he doesn’t have to apologize for having been born.
A neighbor and friend of Zinkoff.
Ignore Zinkoff
the car needed some repairs and that they had taken longer than had been expected. I drove up to the place where we had planned to meet and saw Dad Waiting patiently on the corner. I apologized for being late and told him that I`d come as quickly as I could, but the car had needed some major repairs. I`ll never forget the look he gave me.
내가 영화를 보고 있었더라는 것을 아버지
the English group과 the German group으로 나누기도 한다. 前者의 분류는 High German語에 엿보이는 음변화를 근거로 한 것이다. 고지(High) 또는 저지(Low)라는 말을 쓴 것은 지리상의 편의성 때문인데, High German Group語 대신에 South German, Low German語 대신에 북부 North German이란 용어를 쓰기도 한다. High German語는 8세기초
수잔나의 음악은 백발의 장로들의
음탕한 심금을 울렸다; 하지만, 빠져나오면서
오직 죽음의 반어적 파편만을 남겨 두었다.
이제 그 불멸의 음악은 그녀의
추억을 깨끗한 바이올린으로 연주하고,
찬미의 끊임없는 성사(聖事)를 만든다.
이 시는 음악과 깊은 관련을 맺고 있다. 즉, 음악을 소재로