영자신문 번역 Seoul baffled by court’s putting brake on youth vaccine mandate (20220105)

 1  영자신문 번역 Seoul baffled by court’s putting brake on youth vaccine mandate (20220105)-1
 2  영자신문 번역 Seoul baffled by court’s putting brake on youth vaccine mandate (20220105)-2
 3  영자신문 번역 Seoul baffled by court’s putting brake on youth vaccine mandate (20220105)-3
 4  영자신문 번역 Seoul baffled by court’s putting brake on youth vaccine mandate (20220105)-4
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 기타
  • 2022.01.08
  • 4페이지 / docx
  • 7,900원
  • 237원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영자신문 번역 Seoul baffled by court’s putting brake on youth vaccine mandate (20220105)에 대한 자료입니다.
본문내용
Seoul baffled by court’s putting brake on youth vaccine mandate (20220105)
A court decision halting vaccine pass enforcement at cram schools (입시준비학원) and study cafes has reignited (재점화하다) the debate over priority between personal liberty and the government policy for the public good, quarantine and education experts said.
학원과 카페에서 백신 패스 강제를 중단하는 법원의 결정이 개인의 자유와
공공의 이익을 위한 정부 정책 사이의 우선순위에 대한 논쟁을 재점화 했다고 검역 및 교육 전문가들이 밝혔다.
The ruling comes after some groups of parents and cram school owners filed the case in December, claiming that the vaccine mandate for students infringes (제한 침해하다) on their freedom and right to learn while enforcing vaccination on minors.(미성년자)
이번 판결은 미성년자에 대한 백신 의무 접종 논란 가운데, 일부 학부모와 학원 운영자들이 지난 12월 학생에 대한 예방접종 의무가 학생의 자유와 학습권을 침해한다며 주장하며 소송을 제기한 후 나온 것이다.
The verdict has made it uncertain whether the government will be able to implement its youth quarantine pass as scheduled in March.
이번 판결로 정부가 3월 예정대로 청소년 백신패스를 시행할 수 있을지 불투명해졌다.
Even if the enforcement starts as planned, the youth vaccine mandate will become practically meaningless if cram schools are excluded from it, the experts said. However, the Ministry of Education reiterated its will to encourage youth vaccination, stressing that the vaccine pass is only a part of the overall quarantine system.
전문가들은 계획대로 시행한다고 해도 학원을 제외하면 청소년 백신 의무화는
사실상 무의미해진다고 말했다. 그러나 교육부는 백신 통과는 전체 검역 체계의 일부일 뿐이라고 강조하며 청소년 예방접종을 독려하겠다는 의지를 재차
강조했다.
"We will discuss the operation of the vaccine pass system within the framework of the entire quarantine system after waiting for a final ruling on the issue," Education Minister of Education Yoo Eun-hae said Wednesday. "We will continue to inform and encourage students and parents of the need for vaccination."
교육부 장관은 11일 백신패스 운영과 관련 검역 전체 체계의 틀 안에서 논의하겠다고 말했다. 또한 학생들과 학부모들에게 예방접종의 필요성을 계속 알리고 격려할 것이라고 밝혔다
The ministry has filed an appeal with a higher court, saying that the vaccine pass is necessary to protect unvaccinated people from Covid-19 infections and crucial in maintaining the countrys medical response system.
교육부는 백신 접종이 코로나19 감염으로부터 예방접종을 받지 않은 사람들을 보호하기 위해 필요하며 또한 국가의 의료 대응 시스템을 유지하는 데 중요하다며 고등법원에 항소할 뜻을 밝혔다.
However, it is unclear whether the ministry will get a final verdict before March. This is because the legal proceedings usually take between at least a few weeks and several months before a judgment on the merits of administrative litigation becomes final.
하고 싶은 말
영자신문 번역 Seoul baffled by court’s putting brake on youth vaccine mandate (20220105)
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.