[영미시] William Blake 윌리엄 블레이크, William Wordsworth

 1  [영미시] William Blake 윌리엄 블레이크, William Wordsworth-1
 2  [영미시] William Blake 윌리엄 블레이크, William Wordsworth-2
 3  [영미시] William Blake 윌리엄 블레이크, William Wordsworth-3
 4  [영미시] William Blake 윌리엄 블레이크, William Wordsworth-4
 5  [영미시] William Blake 윌리엄 블레이크, William Wordsworth-5
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[영미시] William Blake 윌리엄 블레이크, William Wordsworth에 대한 자료입니다.
목차
목 차

1. 영국 낭만주의 시대정신, 시대적 특징, 낭만주의 시학

2. William Blake 1757~1827

1) 생애

2) 작가 특징

3. William Wordsworth 1770 ~ 1850

1) 생애

2) 작가 특징

출처 및 참고 :

본문내용
2) 작가 특징
- 영국의 산업화는 비인간적주의적인 가치위에서 기반을 세우고 있었기 때문에 인간의 가치는 더욱더 축소됨. Blake는 이러한 가치위축에 대해서 시의 진정한 의무를 인간성의 회복이라고 생각함.
- Blake의 시에는 예시적이고 상상적인 언어로 구성되어져 있음.
- Blake는 “대조 없이는 진보란 있을 수 없다.”라고 말한 것처럼, 그가 본 인간영혼의 발전과정에는 순수와 경험에 대한 두 가지 상반된 원리, 즉 상상과 이성의 원리가 변증법적으로 작용한다고 주장함.
- 화가로써도 많은 회화그림을 남김. 일반적으로 보는 무감동한 작품을 부정하여, 대개 이론을 벗어나서 묵상 중에 상상하는 신비의 세계를 그리고 있다.

• The Clod & the Pebble

Love seeketh not itself to please.
Not for itself hath any care;
But for another gives its ease.
And builds a Heaven in Hells despair.

So sung a little Cold of Clay,
Trodden with the cattle's feet;
But a Pebble of the brook.
Warbled out these metres meet.

Love seeketh only Self to please,
To bind another to its delight;
Joys in anothers loss of ease.
And builds a Hell in Heavens despite.

- 흙은 기본적으로 삶이 태어나고, 살아가며, 죽음을 맞이하는 곳이다. 그러한 흙과는 다르게 자갈은 생명체가 살수 없는, 또는 살기 힘든 것을 의미한다. 이 것은 블레이크의 시 전체 주제를 보았을 때, 순수와 경험을 상징한다고 볼 수 있다. 흙은 사랑하는 사람에게 모든 것을 주는 순수의 사랑을 의미한다면, 자갈은 사랑하는 사람의 모든 것을 빼앗아야 한다는 이기적인 사랑 즉, 경험의 사랑을 의미한다.

• The Sick Rose

O Rose, thou art sick.
The invisible worm
참고문헌

출처 및 참고 :
-『19세기 영미시의 이해와 감상』저자: 정해성, 출판사: 형설 초판1쇄 발행 2002년 초판2쇄 2004년
- http://blog.naver.com/yokiax?Redirect=Log&logNo=120068016963
- http://blog.naver.com/anointmt/150037804282
- http://skoool.ie/examcentre_sc.asp?id=2598
- http://blog.naver.com/chmso1207?Redirect=Log&logNo=10088062166