Ⅱ
Well, you are tougher than I thought.
Now when the wash with ice hangs taut
this morning of St. Valentine,
I see you strip the squeaking line,
your body weighed against the load,
and all my groans can do no good.
Because you are still beautiful,
though squared and stiffened by the pull
of what nine windy years have done.
You have three daughters,
종교적 저술은 다음과 같다. 말년에 아널드는 그의 평생의 지속적인 관심거리이고 진정한 핵심을 이루는 종교 문제를 다루어 〈성 바울로와 신교 St. Paul and Protestantism〉(1870)․〈문학과 독단 Literature and Dogma〉(1873)․〈하느님과 성서 God and the Bible〉(1875)․〈교회와 종교 Last Essays on Church and Relig
(Matthew Arnold)는 무질서와 혼란 억제의 중요성에 대해서 곰곰이 생각해 본 후에 다음과 같이 말하였다:
나에게 이러한 행동규칙은 실제로 유전적이다. 나의 아버지가 40년도 더 전에 쓰신 미출판 편지 중 한편에서, 국가의 정치적, 사회적 상태가 어둡고 괴로울 때 그리고 여러 곳에서 반란이 있을
때문에 우리는 다른 語群보다는 상세하게 알아둘 필요가 있다.
西German語는 대개 High German Group(高地독일어)과 Low German Group(低地 독일어)으로 나누는 것이 통례이나, 때로는 the English group과 the German group으로 나누기도 한다. 前者의 분류는 High German語에 엿보이는 음변화를 근거로 한 것이다. 고지(High) 또
결합시킨 작가로 보였다. 이 성공으로 인하여 이 작품이 발표된 지 1주일만에 그는 Zelda와 결혼할 수 있었다.
여기가 바로 “그들은 그 후 내내 행복하게 살았다.”라는 말로서 그들의 삶의 동화가 끝났어야 할 시점이었다. 그러나 Fitzgerald부부의 생애는 이것과 다른 결말이 나타날 운명이었다...