1. 머리말
세계화 시대를 맞이하여 각 국가간의 정치, 군사, 경제, 문화적인 교류가 증대되면서 외국어와의 접촉 역시 늘어나고 있다. 우리 국어는 이미 많은 외래어를 받아 들였으며 그 숫자는 점점 늘어날 것으로 예상된다. 우리는 오랜 시간 한자문화권에 속해 중국으로부터 문화를 전파 받으며 한
일본식 한자어, 넷째로 일본식 발음의 서구 외래어 다섯째로 일본인에 의해서 새롭게 만들어진 영어로 나누어 조사했다
1.식생활 속의 일본어
-사라
접시를 뜻하는 말로, 접시에 담긴 음식을 세는 의미로도 사용된다. 우리나라에서는 주로 횟집에서 많이 사용되는 단어이며 '회 한 사라'라고 하
말
만땅----------------한자의 찰만 (滿)자에다가 영어 탱크(tank)가 합쳐진 일본식 말
무데포--------------이 말은 일본말의 무철포에서 온말
아무대나 마구 쏘아대는 대포라는 말이다
오케바리------------일본어의 'おきまり(오키마리)' 에서 온 것
오키마리란 '결정'이란 의미
구운 만두를 이르는 말
만땅----------------한자의 찰만 (滿)자에다가 영어 탱크(tank)가 합쳐진 일본식 말
무데포--------------이 말은 일본말의 무철포에서 온말
아무대나 마구 쏘아대는 대포라는 말이다
오케바리------------일본어의 'おきまり(오키마리)' 에서 온 것
Ⅰ. 머리말
1. 연구목적 및 필요성
1998년 일본 대중문화 1차 개방 이후 2004년 4차 개방까지, 우리나라는 그간 수입이 금지되었던 음악, 영화, 드라마 등 보다 다양한 장르의 일본 대중문화를 접할 수 있게 되었다. 문화가 대중에게 미치는 영향은 이미 여러 연구를 통해 알려져 있으며, 인터넷의 확