②the vietnamese origin
베트남어 표기에 쓰이는 '꾸옥응으'문자 체계가 정립된 것은 17세기 중반으로 당시 베트남 중부지방에 체류했던 프랑스 태생의 포르투갈 선교사 알렉상드르 드로데에 의해서이다.
그 이전 베트남에서는 중국으로부터 도입된 한문이 행정 교육 및 문학 창작활동 등에 사용되었으나
Ⅰ. 베트남의 쌀국수
베트남에서는 포(pho : 퍼)라고 부르며 주로 아침에 먹는다. 쌀가루를 불려서 약하게 달구어진 판 위에 빈대떡처럼 얇게 펴 말리다가 약간 마르면 떼어내 칼국수보다 가늘게 썬다. 숙주·칠리고추·고수·라임·양파·고기 등이 들어가 독특한 향과 맛이 나며, 소화가 잘 되고 영양성
독일의 주요 미디어에 투영된 한국의 국가이미지 분석
1. 들어가면서
일반적으로 한 국가의 이미지가 형성되는 과정을 세 가지 문화 간 접촉 유형으로 나눌 수 있다. <박기순(2000) 기업, 문화, 커뮤니케이션 ‘21세기 새로운 PR을 위하여’中> 첫째 유형으로는 면 대 면의 성격을 지닌 개인적 접촉을
①중국에서 한류의 역사
- ‘사랑이 뭐길래’에서 ‘대장금’까지
중국 대륙은 한류의 발원지일 뿐만 아니라 한류의 열풍이 가장 뜨겁게 불었으며, ‘한류’라는 용어가 처음 생겨난 곳이다. 또한 그에 대한 역풍으로 ‘항한류’가 처음 생겨나고 가장 강하게 분출된 곳이기도 하다. 따라서 한류
As the family comes together, and gets separated, during their battle with the monster, they face various obstacles. Many of these are also presented in a fairly realistic fashion, adding to the heightened level of suspense. Each is tested, some with frightening results.
This movie could be about a family, political issues between Korea and U.S. or could be about the monster itself. If you