Multilingualism in Korea
Bilingual 사회로서의 한국
1. 한국 안에서의 영어
대한민국이라는 나라가 더 이상 극소수의 외국인과 대다수의 한국인으로 이루어진 것이 아니라는 것은 피부로 느낄 수 있을 정도이다. 동남아나 중국에서 건너온 노동자, 지하철에서 쉬이 마주치는 일본인, 그리고 강남거리
without any grammar error and nearly uniform intonation and pronunciation. However, when they are learning a foreign language, all of those natural aids disappeared. And words become really foreign and abstract after they leave classes. And even worse, their teacher might have a bad accent or even wrong pronunciation. Some may adduce children in Luxembourg as evidence, but the point is that almos
Parent’s confidence often straightly related to children’s confidence development. And
lingual stimulate affect children’s lingual development. Current situation have a lot problem.
To overcome this situation, bilingual education is one of solutions. In real case, multicultural
families parent education is biased to Korean society adaptation or learning Korean.
2012 (chart 1), the number of marriage immigrants who don't have Korean nationality is 144,214 and the number of migrant workers without the nationality is 588,944. the number of marriage immigrants with the nationality of the Republic of Korea is 74,473. Therefore, the number of multicultural families that add marriage immigrants and the people without naturalization permission is 807,631.
without the public sector, services still accounted for about 83% of GDP in 2007. By meeting the challenges of rapid technological change and the increasingly intense competition brought about by globalization, the Hong Kong economy has been moving up the value-added chain, shifting towards higher value-added services and more knowledge-based activities. At the same time, the economic and financi