Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Oettinger (1966)
컴퓨터가 자연적인 언어(natural language)를 처리하도록 하는 데에 있어서의 어려움에 대한 초기의 연구에서, Anthony Oettinger는 우리가 예상되는 구조(expected structure)에 기반하여 어떻게 문장을 번역하는지, 그리고 우리가 번역하며 오류를 범했을 때,
자동사이다.
have, like, need, owe, remember 등은 타동사만으로 쓰여 반드시 목적어를 취해야 한다.
③ 조동사와 본동사
두 개 이상의 단어가 합쳐져 하나의 단일 동사구를 형성하여 완전 술어동사의 기능을 할 수 있다. 동사구의 첫 부분은 조동사(auxiliary verb)이고 두 번째 부분은 본동사(lexical verb)이다.