the poet does, the ironic discrepancy between the comfort he intends and the lack of comfort he actually offers, for not being able to have one's hair soiled is hardly consolation for having it shaved off! In line 24 the boy's words are an expression of a childlike trust that the poet, with more experience oftheworld, knows to be unfounded: the poem, in fact, is a protest against the harm that
the poet does, the ironic discrepancy between the comfort he intends and the lack of comfort he actually offers, for not being able to have one's hair soiled is hardly consolation for having it shaved off! In line 24 the boy's words are an expression of a childlike trust that the poet, with more experience oftheworld, knows to be unfounded: the poem, in fact, is a protest against the harm that
종교적 저술은 다음과 같다. 말년에 아널드는 그의 평생의 지속적인 관심거리이고 진정한 핵심을 이루는 종교 문제를 다루어 〈성 바울로와 신교 St. Paul and Protestantism〉(1870)․〈문학과 독단 Literature and Dogma〉(1873)․〈하느님과 성서 God and the Bible〉(1875)․〈교회와 종교 Last Essays on Church and Relig
ofoffice)을 제거하기 위함이었다(vii).
토마스 아놀드(Thomas Arnold)의 아들 매튜 아놀드(Matthew Arnold)는 무질서와 혼란 억제의 중요성에 대해서 곰곰이 생각해 본 후에 다음과 같이 말하였다:
나에게 이러한 행동규칙은 실제로 유전적이다. 나의 아버지가 40년도 더 전에 쓰신 미출판 편지 중 한편에서,
The Gates of Hell
By hearing the word “gate” you may remind yourselves of Lorenzo Ghiberti’s Gates ofParadise. It is known that Rodin benchmarked the Gate ofParadise in his earlier concepts. Later he was inspired and influenced by the composition and the layout ofthe ceiling ofthe Sistine Chapel, a masterpiece by Michelangelo. There are the hints of influence from both masters as Rodi