[영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock

 1  [영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock-1
 2  [영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock-2
 3  [영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock-3
 4  [영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock-4
 5  [영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock-5
 6  [영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock-6
 7  [영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock-7
 8  [영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock-8
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[영미문학] Eliot의 The Love Song of J. Alfred Prufrock에 대한 자료입니다.
목차
The Love Song of J. Alfred Prufrock (1915, 1917) - T.S.Eliot
해석
작가 T. S. Eliot의 생애
시대배경
현대사회의 맥락에서의 읽기
본문내용
해석
알프레드 프루프록의 연가

만일 내 대답이 지상으로 다시 돌아갈 사람에게 하는 것이라고 내가 생각한다면, 이 불꽃은 더 이상 흔들리지 않으리라. 그러나 내가 들은 바가 사실이라면 이 심연에서 살아 돌아간 사람이 없으므로 나는 불명예를 두려워 않고 그대에게 대답하겠노라.


그러면 우리 가자, 당신과 나,
수술대 위에 에테르로 마취된 환자처럼
저녁이 하늘에 깔려 있을 때;
우리 가자, 반쯤 버려진 어떤 거리를 지나,
싸구려 일박 여인숙에서의 불안한 밤들과
굴 껍질이 있는 톱밥 깔린 레스토랑이
중얼거리는 은둔:
음흉한 의도의
지루한 논쟁처럼 이어지는 거리는
당신을 압도적인 물음으로 인도할거네.
오 묻지는 말게, "무엇이냐"고.

방 안에선 여인들이 오가며
미켈란젤로를 이야기한다.

등을 유리창에 비벼대는 노란 안개,
콧잔등을 유리창에 비벼대는 노란 연기가
그 혀로 저녁의 구석구석을 핥고,
하수구에 고인 웅덩이 위에 머뭇거리다가
그 등에 굴뚝에서 떨어지는 검댕을 맞고
테라스 옆을 빠져나가, 갑자기 한 번 뛰고는,
온화한 시월 밤인 것을 알고는
집 주변을 한 바퀴 돌고, 잠들어버렸다.

그리고 정말 시간은 있으리라
유리창에 등을 비벼대며
거리를 따라 빠져나가는 노란 연기에게.
시간은 있으리라, 시간은 있으리라,
당신이 만나는 얼굴들을 만날 얼굴을 준비할 시간은,
살인하고 창조할 시간은 있으리라,
당신의 접시 위에 문제를 들었다 놓는
손들의 모든 일들과 날들의 시간은.
당신을 위한 시간과 나를 위한 시간은,
아직 백번쯤 망설일 시간은,
백번쯤 몽상하고 수정할 시간은,
토스트와 차를 마시기 전에.

방 안에선 여인들이 오가며
미켈란젤로를 이야기한다.

그리고 정말 시간은 있으리라
"내가 감히?", "내가 감히" 하고 의심할 시간은.
머리 한 가운데가 벗겨진 대머리로,
돌아서서 층계를 내려갈 시간은—
(그들은 말하리라: ‘저이 머리숱이