소개글
중문 중국 관리 신탁사 계약서에 대한 자료입니다.
본문내용
(一)乙方根据市____________文件定_________ 新村住房共_________ 套_________ 平方米(建筑面)出___________ (),委托由甲方管理按本第三款定向甲方支付委托管理。
(二)上述房屋由甲方行一的化管理。
二、房屋修
(一)甲方乙方委托房屋共用部位及施的修及日常,保房屋共用部位施的完好和正常使用。
(二)托管房屋室自用部位的正常零修若委托甲方,用由房人自理。
三、托管用
(一)根据市政府文件于“建立房屋共用部位施基金”的定,乙方向甲方支付惠出房或出房房价款______%共人民(大)_________ 元、_________ 元,作房屋委托管理。乙方在本字后15天,上述款金入甲方“房屋共用部位施基金”,_________ ,甲方保款用,接受乙方。
(二)甲方乙方房屋共用部位施的日常修,所需用上述房屋共用部位施基金的增部分中支。遇有中、大、修以上目,若上述基金增部分不足,不足部分由乙方按分。
(三)甲方托管房屋共用部位施提供及的修、。若因甲方修不及等原因造成不良后果的,由甲方承任。
四、其
(一)了便于托管房屋的管理和修,乙方有房屋案、及其技料移交甲方存(止,一返回)。
(二)遇有人力不可抗拒的自然害造成房屋、倒等、非甲方任。