[치유신학]신약에서의치유

 1  [치유신학]신약에서의치유-1
 2  [치유신학]신약에서의치유-2
 3  [치유신학]신약에서의치유-3
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[치유신학]신약에서의치유에 대한 자료입니다.
목차
1. 신약에서의 질병의 이해

2. 신약에서의 치유의 개념과 용어
본문내용
1. 신약에서의 질병의 이해- 신약에서는 "άσθένια(astheneia)"는 “병든, 연약한”이라는 뜻에서 유래하여 “병, 슬픔, 고난, 연약함”의 뜻으로 쓰였다(롬 8:26, 히 4:15-연약함; 마 8:17, 요 5:5, 행 28:9-병). 또한, "disease"로 번역된 헬라어는 "μαλακἰα(malakia)"는 “부드러움(softness)”, “약함(weakness)”, “병약”과 “쇠약”의 뜻이 있다(마 4:23, 9:35, 10:1). "diseases"의 번역된 헬라어는 "νóσος(nosos)"이다. 이 단어는 의학적인 질병의 상태를 나타내는 말로 사용되고 있다. 이를 영어로 번역하여 "disease"로 쓰고 있는데 이는 원활하지(ease) 못한(dis)의 복합어로 사용된다.
T. L. Osborn은 질병에 대하여 말하기를 “예수께서는 병을 매임이라고 부른다”고 주장했다. "Ought not this woman, whom Satan has bound, be loosed from this bond? (Luke 13:16)." 하지만, 속박은 하나님의 뜻일 수가 없다. 예수께서는 눌린 자를 자유케 하시기 위해서 이 땅에 오셨다(눅 4:18). 또한 “성령은 병을 억눌림이라 부른다”고 설명한다. 고넬료의 집에서 베드로를 통하여 말씀하신 성령은 병을 억눌림이라고 했기 때문이다(행 10:38).