[조직행동론] 커뮤니케이션의 이해

 1  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-1
 2  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-2
 3  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-3
 4  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-4
 5  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-5
 6  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-6
 7  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-7
 8  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-8
 9  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-9
 10  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-10
 11  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-11
 12  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-12
 13  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-13
 14  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-14
 15  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-15
 16  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-16
 17  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-17
 18  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-18
 19  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-19
 20  [조직행동론] 커뮤니케이션의 이해-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[조직행동론] 커뮤니케이션의 이해에 대한 자료입니다.
목차
Communication Functions (커뮤니케이션의 기능들)
Communication Process (커뮤니케이션 과정)
Key Part of Communication Process (커뮤니케이션 과정의 주요부분)
Communication Channels (커뮤니케이션 경로)
Interpersonal Communication(대인간 커뮤니케이션)
Nonverbal Communication (비언어적 커뮤니케이션)
Three Common Formal Small-Group Networks
(3개의 일반적인 소집단 네트워크)

Small Group Network Effectiveness
(소집단 네트워크와 효과성 기준)

Results from (원인)

Reducing the Negative Consequences of Rumors
(소문의 부정적 결과를 줄이기 )

Electronic Communications(전자적 커뮤니케이션)

Instant/Text Messaging (인스턴트 메시지 / 문자 )

Electronic Comms: Networking Software

Electronic Comms: Blogs

Choice of Communication Channel(커뮤니케이션 경로의 선택, p.391)


Media Richness Model(매체 풍부성 모델)


Barriers to Effective Communication
(효과적인 커뮤니케이션의 방해요인)


Politically Correct “PC” Communication
(정치적으로 올바른 커뮤니케이션)


Global Implication – Cultural Barriers
(문화적 장애요인)

Global Implication – Body language Issues

Global Implication – Cultural Context(문화적 정황)

Global Implication – Cultural Guide : Reducing Misinterpretation (문화가이드)
본문내용


Advantages: quickly written, sent, and stored; low cost for distribution
(장점: 빨리 쓰고 보내고 저장이 가능; 낮은 비용)
Disadvantages: Messages are easily and commonly misinterpreted
(메시지는 쉽게 흔히 왜곡)
Not appropriate for sending negative messages
(부정적 메시지를 보내는 것은 부적절)
Overused and overloading readers (지나치게 이메일에 집착)
Removes inhibitions and can cause emotional responses and flaming
(어색함을 없애고 감정적이고 격렬한 반응을 유발)
Difficult to “get” emotional state understood emoticons (감정 상태를 이해하기 어려움)
Non-private: e-mail is often monitored and may be forwarded to anyone
(비개인적: 이메일은 자주 감시 당함)

The model of “media richness” helps explain an individual’s choice of communication channel
(“매체 풍부성”모델을 사용하여 개인의 커뮤니케이션 경로 선택을 설명 할 수 있다)
A “rich” channel is one that can(“풍부한” 경로는):
Handle multiple cues simultaneously(다수의 단서를 동시에 다룰 수 있다)
Facilitate rapid feedback(신속한 피드백을 촉진시킨다)
Be very personal(매우 개인적일 수 있다)
Choice depends on whether the message is routine (경로를 선택하는 것은 메시지의 일상성에 달려있다)
High-performing managers tend to be very media-sensitive(높은 성과의 관리자들은 매체에 민감한 경향이 있다)



Communication so concerned with being inoffensive that mean-ing and simplicity are lost or free expression is hampered.
(PC는 귀에 거슬리지 않는 것과 지나치게 관계가 있어서 의미와 단순성이 상실되거나 자유로운 표현에 방해가 된다.)

Certain words do stereotype, intimidate, and insult.
(특정 단어는 상대방을 정형화시키고, 위협하며, 모욕을 준다.)


In a highly diverse workforce this is problematic:
-“Garbage” becomes “post-consumer waste materials”

-“Quotas” become “educational equity”

-“Women” become “people of gender”

Such non-standard sanitizing of potentially offensive words can reduce the clarity of messages

오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.