추천자료
[번역][번역 역사][번역 필요성][번역문학자][번역사][만화번역][한자][독일 한국 비교]번역의 역사, 번역의 필요성, 번역과 번역문학자, 번역과 번역사, 번역과 만화번역, 번역과 한자, 번역과 독일 한국의 비교
[최신 자기소개서] 최신 합격자 자기소개서(기업별/분야별)(신입,경력)
취업 - 30종의 다양한 이력서 양식과 자기소개서 작성법 및 예문들
할리퀸엔터프라이즈 사례
세계기상기구 파견
영남대학교 인강 다문화교육과정책의이해
시각장애 레포트
청소년 자원봉사활동의 현황과 향후과제
[관광] 국제회의와 관광산업
슈퍼비전(수퍼비전)의 의미, 슈퍼비전(수퍼비전)의 지지성, 슈퍼비전(수퍼비전)의 원칙, 슈퍼비전(수퍼비전)의 준전문직, 슈퍼비전(수퍼비전)의 슈퍼바이저(수퍼바이저), 향후 슈퍼비전(수퍼비전) 내실화 과제 분석
소개글
번역사의 결정 레포트에 대한 자료입니다.
목차
10.1 결정과 문제해결
10.2 번역을 둘러싼 결정의 어려움
10.3 번역사 결정의 두 가지 층위
10.4 번역과정의 계획
10.5 번역 브리프
10.6 상향식번역과정(Bottom up- process)
10.7 하향식 번역 과정(TOP-DOWN PROCESS)
본문내용
게임이론
게임에서 의사를 결정하고 행동하는 주체는 플레이어인데 이들은 명확한 목적을 가지고 가능한 자신의 목적을 달성하기 위해 행동을 합리적으로 선택해야 한다는 것을 전제로 한다. 모든 플레이어가 각각의 전략에 따라 게임을 함으로써 게임의 결과가 결정된다. 플레이어는 자신의 이득을 가능한 최대화하기 위해 전략을 결정하고 이는 자기자신의 의사결정뿐만 아니라 다른 플레이어의 의사결정에도 좌우되기 때문에 다른 플레이어의 의사결정을 예측하여 결정을 해야 한다. 따라서 게임이론의 중요한 분석 과제는 플레이어가 상대의 행동을 어떻게 추측하고, 그것에 기초하여 어떻게 행동하고, 어떠한 게임의 결과가 실현되는지를 추론하는 것이다.