시의 몇 편들이 증명해 주듯이 잠시 종교적 회의에 빠진 듯, 잠정적으로 카톨릭 신앙을 포기하고 자유사상을 누리는 자세를 취했다. 그는 신교와 구교의 상반된 주장을 이해하고 자신을 만족시키기 위해 신학을 공부하였다. 이때 《연가》(The Songs and Sonnets)를 시작했을 것으로 추측되며 20여 년의 세월
계승한 것이지만, 그리스·로마의 단시와 중국·일본의 시의 영향도 찾아볼 수 있다.
ⅱ. Ezra Pound - In A Station Of the Metro
1. 작가 소개
- 아이다호주에서 출생한 미국의 시인.
- 펜실베니아 대학에서 공부한 후 1090년 영국으로 건너가 이 미지즘과 그 밖의 신문학 운동의 중심이 됨.
시들만을 주로 하고, 여성 혐오적인 관점을 드러내는 시들에는 주의를 기울이지 않기도 한다. 그러나 단순히 수사적인 측면에서만 이해하거나 문학적 관례로 간주하기에 이 대조는 참으로 흥미롭다. <Songs and Sonnets>에서 나타난 여성 재현, 특히 여성 혐오적인 관점을 살펴보는 것은 John Donne의 시 세계를
시대의 과장되고 화려한 비유와 묘사로 이루어진 시와는 분명히 다른 시의 스타일이다. 어울리지 않는 사물들의 기이한 공존과 비유, 이질적인 관념들의 결합, 지적인 것과 감성적인 것의 오묘한 조합은 17세기 형이상학파 시들의 대표적인 모습이라고 할 수 있다. 그런데 Johnson은 그의 비평 “Life of Cowl
더블린 출생, 20세기 문학에 커다란 변혁을 초래한 세계적인 작가이다. 예수회 계통의 학교에서 교육받고 유니버시티 칼리지를 졸업하였다. 그리스, 라틴, 프랑스, 이탈리아, 독일 등 각국어에 통달하였고, 일찍부터 입센, 셰익스피어, 단테 , 엘리자베스왕조 시인, 플로베르 등의 작품을 탐독하였으며,
(1) 생애
T. S. Eliot는 1888년 세인트 루이스의 철저한 기독교 집안에서 태어났다. Eliot 가문은 그야말로 19세기 미국의 귀족이었다. 지나치게 윤리적인 문화를 강조하는 가문의 생활양식은 어린 시인에게 소외되고 세상적인 것과는 단절된 고독 속에서 자라게 했다. 그 결과 가정의 종교적인 울타리를 불
시한다는 점에서 번역가가 대응시킨 말들은 통시적으로는 가치 체계의 상이성에 영향을 받아 상이성을 드러낸다. 그런 까닭에 혹자는 서로 다른 언어들을 매개하는 행위, 소위 번역이라고 불리어지는 특이한 언어 행위를 언제나 불완전한, 결핍되어 있는, 언어에 내재한 가치의 변화에 따라 변화하게
휘트먼의 시 형식과 같이 설명되어진다.
3. 시 형식
휘트먼의 가장 중요한 업적 중 하나는 바로 ‘free verse’의 선포이다. 그는 내용면에서 뿐만이 아니라 기존의 고정된 form을 과감하게 breakaway 했는데 이는 미국의 cultural, literal identity를 세우기 위한 노력의 하나이다. 휘트먼은 에머슨은 self-reliance을
<시의 해석>
정지용은 「고향」처럼 2행 단위로 띄어쓰기를 선호하였고 이러한 시형으로 앞서 살핀 「무서운 시계」를 포함하여 「석류」, 「해협」, 「춘설」, 「따알리아」 등 수많은 명편을 남겼다. 이러한 2행 단위 띄어쓰기 시형은 지용이 「문장」을 통하여 추천한 박목월과 조지훈에게도 흔히