로그인
회원가입
장바구니
고객센터
통합검색(15)
대학레포트(15)
기간
전체
3개월
6개월
1년
2년
3년
영역
전체
제목
본문
태그
파일종류
전체
한글
PDF
MS워드
MS엑셀
MS파워포인트
압축파일
기타
초기화
대학레포트
채동번의 중국 동한 역사소설 후한통속연의 89회 90회 한문및 한글번역
却說黃忠率領援師馳至陽平關, 備與夏侯淵相拒, 已經逾年, 旣得黃忠來助, 遂命爲先鋒, 出關南行, 渡過沔水, 擇得定軍山要隘, 安營下寨。 각설황충솔령원사치지양평관 비여하후연상거 이경유년 기득황충래조 수명위선봉 출관남행 도과면수 택득정군산요애 안영하채 ?의 원문은 沔이다. 要隘 [y?o’?i]
2019-11-24 | 7,000원 | 50p |
후한통속연의 조조 하후연 황충 유비
채동번의 중국 동한 역사소설 후한통속연의 89회 90회 한문및 한글번역
동아시아 극락왕생 설화
소승불교의 이상세계생(生)전의 선행으로 천상에 태어난다고 말함그러나 生天으로는 윤회에서 벗어나 깨달음을 얻는 성불이 불가능하다고 봄 대승불교의 이상세계해탈을 하여 육도윤회에서 벗어나 극락세계에 간다고 봄
2018-02-22 | 1,500원 | 21p |
극락 극락왕생 설화 세계 이상 불교
동아시아 극락왕생 설화
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 23회 24회 한문 및 한글번역
却說豫州刺史劉?甫經?任, 聞魏司馬趙懷仁, 入寇武津, ?遣龍?將軍申元德, 出兵?截。 각설예주자사유면포경이임 문위사마조회인 입구무진 극견요양장군신원덕 출병난절 각설하고 예주자사 유면이 겨우 임지에 이르고 위나라 사마 조회인이 무진에 쳐들어옴을 듣고 빨리 요양장군 신원덕을 보내 병사
2017-09-15 | 6,000원 | 48p |
진묘등 남북사통속연의 이도아 송나라군주 왕황우
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 23회 24회 한문 및 한글번역
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 11회 12회 47페이지 한문 및 한글번역
却說關?南面, 有一勝地, 叫作仇池, 地方百頃, 平地起凸, 四面斗?, 高約七里有奇, 統是羊腸曲道, 須經過三十六個回峰, 力登?頂。 각설관롱남면 유일승지 규작구지 지방백경 평지기철 사면두절 고약칠리유기 통시양장곡도 수경과삼십육개회봉 방등절정 斗? : 두절하다(벼랑처럼 매우 험준하다) 有奇 [y
2017-07-24 | 9,000원 | 47p |
양찬 전진 양정 남북사통속연의 양비룡
채동번의 중국역사소설 남북사통속연의 11회 12회 47페이지 한문 및 한글번역
허중림의 중국 주나라 판타지소설 봉신연의 16회 17회 18회 19회 20회 한문 및 한글번역
사왈 명군작혜 포덕행인 미문인심혜 중렴번형 포락치혜 근골분 채분참혜 폐부량. 만성정혈 경입주해 사방지고 진현육림 저추공혜 녹대재만 려서절혜 거교속영 아원명군혜 거참축녕 정칙강기혜 천하태평. 노래가사는 다음과 같다. “현명한 군주가 생기니 덕을 베풀고 인정을 행한다. 아직 잔인한 마
2016-06-11 | 14,000원 | 117p |
봉신연의 소달기 강태공 비파정 채분
허중림의 중국 주나라 판타지소설 봉신연의 16회 17회 18회 19회 20회 한문 및 한글번역
대학레포트 전체보기
서비스이용약관
|
개인정보취급방침
|
사업자 정보확인
|
E-mail 수집 거부
|
제휴 및 광고문의
|
FAQ
이메일 무단 수집 거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사처벌됨을 유념하시기 바랍니다. [게시일 2003년 4월 2일]