정신은 전체적으로 기독교 지배 아래 있었다. 자본주의가 기독교 안에서 합리화되면서 사람들은 자본주의라는 가치를 맹신하고 앞다투어 따르게 되었다. 정신, 특히 종교는 역사의 놀라운 원동력이라는 결론을 내릴 수 있다.
3. 막스 베버가 당시의 자본주의에 대해 '강철감옥'으로 변모해가고
자신의 목숨까지 걸만큼 수 많은 가치보다 우위를 둡니다. 특히 서구의 정신은 전체적으로 기독교 지배 아래 있었다. 자본주의가 기독교 안에서 합리화되면서 사람들은 자본주의라는 가치를 맹신하고 앞다투어 따르게 되었다. 정신, 특히 종교는 역사의 놀라운 원동력이라는 결론을 내릴 수 있다.
자본주의는 이런 사건에 의해 형성된 가치관과 같이 발달되었다는 점에서 막스 베버의 생각에 동의한다.
* 한 시대에서 다른 시대로 넘어갈 때, 그 사회가 가지고 있는 문제점을 인식하고 변화의 필요성을 깨달은 지식인들이 새로운 정신을 바탕으로 문화, 예술 등을 통해 사회를 개혁한다. 이때의 문
.
가 이런 영향을 끼치는데 중요한 역할을 했는데 초창기 자본가들은 대부분 청교도였고 다른 상당수의 사람들은 칼뱅교 칼뱅주의를 신봉하는 기독교의 한 파. 한국에서는 장로교를 이름.
신자였다. 즉 칼뱅교의 교리가 자본주의정신의 직접적인 원동력이 되었다는 것이다. 인간은 전능한 힘이 소