기독교사회복지 사상
창세기에서의 바라 본 기독교사회복지의 의의는 태초에 하나님의 형상(imago dei)으로 창조된 인간의 존엄성을 인식하고 왜곡된 하나님의 형상을 본래의 모습으로 회복시키는 것이다.
태초에 인간은 하나님의 형상에 따라 피조된 존재이다. 따라서 인간은 하나님께서 사람
기독교의 교회 공동체가 상호지지적 공동체가 되지 않았기 때문이다. 기독교사회복지는 어떠한 복지사업이나 프로그램을 추진하기 전에 먼저 봉사적 공동체를 형성하는 작업을 추진해야만 한다. 그렇지 않으면 구제와 봉사는 하지 않을 수는 없고 하기에는 벅찬 아주 부담스러운 하나의 어려운 사업
사상이나 이야기의 단절
지금까지 내려오던 사상이나 이야기가 단절되고 다른 것이 나왔다가 다시 계속될 때 거기엔 자료의 사용이 있을 수 있다.(예 : 막 3:20~35)
막 3:20~35
14) 이에 열둘을 세우셨으니 이는 자기와 함께 있게 하시고 또 보내사 전도도 하며
15) 귀신을 내쫓는 권능도 가지게 하려
기독교의 세력이 확장됨에 따라 더 많은 번역을 시대는 원하게 되었다. 그래서 제 2 세기경에는 신약의 일부분이 수리아 말과 라틴어로 제 3 세기에는 콥틱어(Coptic)로, 주후 170년 에는 티시안(Tatian)이라는 사람이 복음서를 종합하여 번역한 일이 있다. 이것을 디아텟사론(Diatessaron)이라 한다. 주후 200년경
사상에 있다. 고난에 가득 찬 역사를 헤쳐 온 이스라엘인들의 구원을 향한 울부짖음을 들은 여호와는, 이스라엘인들을 특별히 선택받은 민족으로 삼아(選民思想), 신의 명령으로서 律法을 지키면 구원하겠다는 약속을 하게 된다. 이 계약을 기초로 하여, 유대교인들은 철저히 律法을 준수하는 생활을