of food, stares at her for a second and reluctantly puts down his fork. Everyone folds their hands and bows their heads.]
음식을 한가득 입에 채운 대령은 그녀를 잠시 응시하고는 마지못해 포크를 내려놓는다. 모두가 손을 모으고 고개를 숙인다.
MARIA For what we are about to receive may the Lord make us truly thankful. Amen.
우리에게 일용할 양
영어를 올바로 파악하려면 의미론에 관한 사항도 숙지해야 하는데 그러기 위해서는 작품 속에 있는 낱말 뜻이나 문장의 의미를 올바로 파악해야 한다. 또한 영어의 발음과 철자의 고찰도 매우 중요하다. 즉 음의 체계는 언어의 핵심이므로 모든 음과 이들 음이 결합하여 이루어지는 음기호(Sound Symbol)의
i's gots ta git deez here 40's to muh grannys crib yo! Knowuhimsayin yo?"
을 알아듣기 쉽게 바꾸어 보면,
I have got to get these here 40's to my grandma's crib, yo. Do you know what I'm saying? 이 된다. have got to 는 흔히 have가 생략되고 got to 혹은 gotta로 발음되며
~해야 한다는 의미이다. 위에서는 has gots ta 라고 사용되었는데 흑인영어의
Of joy illimited;
21 An aged thrush, frail, gaunt, and small,
22 In blast-beruffled plume,
23 Had chosen thus to fling his soul
24 Upon the growing gloom.
25 So little cause for carolings
26 Of such ecstatic sound
27 Was written on terrestrial things
28 A far or nigh around,
29 That I could think there trembled through
30 His happy good-nig
영어 (Black English), 혹은 아프로-아메리카 혹은 아프리칸-아메리칸 지역 영어 (African-American Vernacular English) 를 언어학자들이 부르기 편하도록 일컫는 말이다.1970 년대 이후, 흑인 영어 분야에서는 별다른 학술적 진전이 없었다. 사실, 'Ebonics' 라는 용어 또한 1975 년에 출판된 " Ebonics: The Language of Black Folks ( E