주어인 it으로 한다.
Rule4) It + Be + focus phrase 와 뒤의 남은 구문을 연결하기 위해 introducing phrase를 삽입한다.
한계)
- be의 의미를 판단하는 것이 어렵다. 동격의 be인지, 존재를 나타내는 be인지, 혹은 아예 다른 be인지 불분명하다.
4. Additional Issue
WH-replacement
: Some WH-words can appear in the place of that
It = Pronoun? - controversial
Though “it” seems to refer to focus phrase, it does not
The referent of “it” is obscure
Number agreement with focus phrase
It is cookies that I want.
*They are cookies that I want.
Tense Agreement
It is John that I see.
*It is John that I saw.
But depends on context
Available phrase to be removed= What can be focus phrase?
It was gre
구문은 고대영어나 중세영어에서는 아주 흔하게 나타나는 구문으로 초서의 작품의 경우 Me mette `I dreamed`와 같은 표현이 등장하는데, 이것을 문자 그대로 옮기면 `It dreamed to me` 와 같은 뜻이 된다. 초서 작품의 가장 두드러진 특징은 프랑스어에서 빌려온 차용어가 많다는 사실이다. 이들 가운데 상당수
Ⅱ. 언어의 의미
1. 의미란 무엇인가?
어떤 특정한 언어 표현을 접했을 때 우리는 그것으로부터 뮌가를 이해하려고 하며, 바로 이 뮌가는 그 언어 표현의 '의미'라 할 수 있다. 그러나 '의미'란 언어 표현으로부터만 얻어지는 것은 아니다. 상대방의 특정한 몸 동작, 얼굴표정, 또는 길거리의 표지
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Oettinger (1966)
컴퓨터가 자연적인 언어(natural language)를 처리하도록 하는 데에 있어서의 어려움에 대한 초기의 연구에서, Anthony Oettinger는 우리가 예상되는 구조(expected structure)에 기반하여 어떻게 문장을 번역하는지, 그리고 우리가 번역하며 오류를 범했을 때,