Ⅰ. 영어(영어문법)의 발달
1. 명사의 굴절의 변화
ME에서 어미의 약화 ==> OE에 나타났던 단순화 추세는 더욱 널리 확산
어형 변화의 단순화 어형 변화 종류의 감소
어형 변화 안에서 격을 표시하던 어미의 감소
어형 변화의 수 북부, 북중부 : 1개(-es)
♻
한국어를 예로 들면 한국어를 이루고 있는 각 지역의 말 하나하나를, 즉 그 지역의 언어체계전부를 방언이라 한다. 그리고 나머지 지역의 방언들은 표준어가 아니기 때문에, 또는 표준어보다 못한 언어이기 때문에 방언인 것이 아니라 한국어라는 한 언어의 하위류 들이기 때문에 방언인 것이다. 즉,
번역할 때 여러 가지 번역 기법을 사용할 수 있을 것이다. 하지만, 어떤 방법을 사용하든지 간에 항상 번역자가 염두에 두어야 하는 것은 결과로서의 번역물이 원작과 등가를 이루어야 한다는 점이다. 따라서 본론에서는 번역의 관점에서 영어와 한국어의 특성을 비교하여 제시해 보겠다.
영어를 구사하는 능력을 기르는데 초점을 맞추어야 할 것이다. 영어의 리듬 습득은 이러한 목표를 달성하는데 가장 핵심적인 분야의 하나이면서 지금까지 거의 우리의 관심밖에 있었다고 할 수 있다. 우리는 외국인이 우리말을 배워서 사용할 때 이상한 부분을 쉽게 발견할 수 있지만 문법적으로, 또는
영어로 수업을 하면 가뜩이나 이해를 못하는 학생들이 어떻게 이해를 할 수 있겠는가 하는 질문을 한다. 이에 대한 필자의 반문은 '영어로 무엇을 설명하려고 합니까?'이다. 대부분의 교사는 영어로 수업을 한다고 하면, 영어의 문법과 어법을 영어로 설명하려면 문법 용어를 영어로 하여야 하는데, 예