활용 형태에 대하여 서술하였다. 또한 「そうだ」,「らしい」,「ようだ」 에 대한 예문을 7개 이상 제시하였다. 이 예문들은 일본어 예문을 제시하고 한국어로 해석하였다.
Ⅱ. 「そうだ」의 의미 및 문법적 기능
1. 「そうだ」의 의미
「そうだ」는 연용형에 접속하여 쓰일 경우 “~할 것 같
※[1~4] 다음 사항에 대해 의미와 문법적 기능을 설명하고 예문을 둘 이상 만드시오.
1. ∼といえば / (이)라고 하면
연상되는 대표적인 것, 혹은 제일 먼저 떠오르는 생각 따위를 말할 때 쓴다.
例1.
韓国の代表的な食べ物と言えば、キムチです。
かんこくのだいひょうてきなたべものとい
168;の仕組みを解説した『西洋事情』を刊行した。さらに67年に再度渡米して首都ワシントンやニューヨークを訪問している。
Ⅱ. 福沢諭吉 본문 한국어로 번역
메이지 유신(1868년) 이후 일본이 추진한 근대화 정책은 대체로 다음과 같은 것이었다. 잘 통제된 정부
第1課 일본어 문자
-일본어 문장은 한자를 통해 핵심 내용을 쉽게 파악할 수 있으며, 한자와 가나의 조합으로 문장 내 단락이 쉽게 구분되므로 띄어쓰기를 할 필요가 없다.
きのうレストランでカレーを食べました。 어제 레스토랑에서 카레를 먹었습니다.
きのう-> 히라가나 / レストラ
第1課 일본어 문자
-일본어 문장은 한자를 통해 핵심 내용을 쉽게 파악할 수 있으며, 한자와 가나의 조합으로 문장 내 단락이 쉽게 구분되므로 띄어쓰기를 할 필요가 없다.
きのうレストランでカレーを食べました。 어제 레스토랑에서 카레를 먹었습니다.
きのう-> 히라가나 / レストラ