Ⅰ. 한국어와 일본어로 자기소개를 작성한다.
1. 한국어 자기소개
안녕하세요 여러분. 만나서 반갑습니다. 지금부터 저의 소개를 시작하겠습니다.
저는 OOO라고 합니다. 나이는 올해 OO살이고, 직업은 OO입니다.
저는 스포츠와 독서를 좋아합니다. 스포츠 중에서는 야구를 좋아합니다. 그래서 사회
2차면접은 면접관 3 : 피면접자 1
초반부터 매우 엄숙한 분위기 였습니다. 그래서 '면접관님들의 얼굴에 미소를 띄게만하면 합격한다!'란 생각으로 면접을 임했습니다. 자기소개 없이 곧장 PT발표를 시키더군요!!
20분전에 PT 주제를 미리 듣고 종이에 몇자 적었던걸 대기할때 계속 보면서 외웠습니다.
今は日本語が下手ですが残りの大学時代は一生懸命に勉強するつもりです それではこれから1年間よろしくお願いいたします. 以上に私の紹介を終わります.
2. 다음 단어를 활용해 대화문장(질문과 대답)을 만들고 해석을 한다.
(1) ~たい (~고 싶다)
- 중략 -
문장은 간결하고 분량은 적당하게
해야 할 이야기는 다하되 너무 길게 늘어놓아서는 안 되며, 그리고, 그리하여, 그러므로, 또한 등의 접속사가 너무 많이 들어가지 않도록 유의하여 쓴다. 분량이 정해져 있는 경우라면 그것에 따르도록 하고 그렇지 않으면 대개 2백자 원고지 6매 내외 정도의 분량(A4용
일본어의 평이화(平易化)를 위해서였고 또 하나는 외국인 일본어 학습자의 어휘 교육을 위해서였다. 1930년대의 일본어는 명치 이후 계속된 증가된 한자어의 홍수 때문에 문장이 상당히 난해하게 되어 있었다. 도이는 이렇게 난해한 일본어를 쉽게 하도록 하기 위하여 쉬우면서도 가장 기초적인 단어를