차와는 현저히 다를 수밖에 없다. 그러므로 커피는 \"활성성분\"를 함유함에 있어서는 차엽과는 감히 비교도 안 될 정도로 훨씬 뒤떨어지는 것이다.
차와 커피는 인류 음식문화역사에 있어 오랜 세월을 두고 가장 대표적인 음료로서 그 자리매김을 해왔다. 음용의 역사나 음용 인구로 볼 때 차는 커피
. 일본에서도 우리와 같이 겨울에 배추를 시오즈케를 만드는 지방이 많다. 많은 일본인들은 어린 시절부터 부모가 직접 배추를 절이는 모습을 보면서 자란다. 다만 한 가지 차이점이 있다면 한국처럼 고춧가루와 젓, 양념 등을 많이 넣지 않고 절인 배추를 돌같은 무거운 것으로 눌러 놓는다는 점이다.
차의 발견에 깊이 고마워했다. 말년에 이르러 산동성 곡부로 도읍을 옮긴 그는 재위 120년에 타계하였는데 백성들은 신농씨에게 감사하고자 해마다 이른 봄이 되면 처음 딴 찻잎으로 제사를 올렸다. 이것이 ‘차례’의 기원이다.
2. 일본 다도의 역사와 이에모토 제도
1) 선종과 함께 중국으로부터
들어가며
사람은 일생동안 직접 혹은 간접적으로 모두 술과 관계를 맺게 된다. 술 문화는 곧 전 인류의 문화이다. 세계의 여러 민족은 오랜 세월을 두고 그들이 살고 있는 기후 풍토에 맞추어 고유한 음식 문화를 형성하였으며, 그것은 그들이 살고 있는 자연환경과 사회 환경에 깊이 연관되어 있
차의 연원을 신농씨로 잡았다. 모친은 여와로 인신반수의 신농을 낳았다. 그는 섬서성 진창에서 제위에 올라 염제 신농황제로 널리 알려졌다. 그를 염제 곧 불꽃임금이라고 부르게 된 것은 불로 물을 끓여 먹는 방법을 처음으로 가르쳤기 때문이다. 그는 음식을 불에 익혀 먹는 방법을 세상에 전했다.