프랑스 식민지였던 아프리카의 여러 신생(新生) 독립국에서도 공용어로 사용되는 언어이다. 또한, 프랑스어는 과거 수세기 동안 프랑스가 유럽의 국제무대에서 누릴 수 있었던 강력한 정치적 ·문화적 배경에 힘입어 유럽의 외교계에서 국제어로 군림했었다. 또 프랑스어는 18세기 독일의 궁정 생활어
다름 그 자체를 인정하고 받아들이려고 노력한다면 가정에서든, 사회에서든 다툴 일이 없을 것 같다. 자연과 더불어 더욱 조화로운 세상이 될 것 같다. 그리고 그런 자세를 갖추는 것이야말로 인간의 정신적 존엄성을 우리 스스로 지켜나가는 일이 아닐까 싶다.
Ⅱ.본론
1. ‘똘레랑스’의 개념정의
프랑스의 몽테뉴 등에 의해 새로운 인간성의 이상 이 확립되었다. 이것은 있는 그대로의 인간, 자연스런 인간성을 존중하고, 이러한 인간성에 입각하여 지혜를 탐구하려는 것이었다.
2. 휴머니즘의 전제
휴머니즘을 식민지 희랍인들에게서 발단된 과학적 전통의 반대 사상이라고 여김은 정당하지
문화 분야에 포섭된다. 따라서 경제발전은 문화적 과정이라고 할 수 있다.’고 하였다.
문화란 ‘사회 구성원에 의해 공유되는 지식·신념·행위의 총체’를 의미하는데 인류의 가치적 소산으로서의 철학, 종교, 예술, 과학 등을 가리킨다. 여기에서 말하는 철학, 종교, 예술, 과학 등은 기초학문으로서
Ⅱ. 본론
1. 사회변화에 따른 교육형태의 변화
1) 교육형태의 변화
(1) 원시시대의 교육
문자사용 이전의 교육은 몬로 등에 의하면 조직적인 학교교육은 없었고 성인의 행동을 모방하고 경험함으로써 교육이 이루어졌다고 봄, 교육의 목적은 생존과 관련된 안전에 있었다.
특히 성년식은 교육적 의