1. 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이에 대해 설명하고, 영화언어의 형식적 요소에 대해 사례를 들어 설명하시오. (반드시 교재에서 언급되지 않은 사례를 들 것)
1) 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이
(1) 자연언어와 영화언어의 유사성
자연언어와 영화언어는 모두 기호를 사용하여 의미
1. 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이에 대해 설명하고, 영화언어의 형식적 요소에 대해 사례를 들어 설명하시오. (반드시 교재에서 언급되지 않은 사례를 들 것)
1) 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이
(1) 자연언어와 영화언어의 유사성
- 기호에 의한 의미의 전달
- 나름대로의 규칙과 방
언어라고 볼 수 있다. 실제로 여숙상이 한어가 복합위주라고 언급한 것에 대해 어느 누구도 부정하기 어려울 것이다. 따라서 한어는 모종의 의미를 나타내기 위한 어휘형태론적 수단으로 복합법을 주로 활용했다고 말할 수 있다. 본고에서 복합법과 관계된 어소의 움직임을 고찰해 본 결과 한어의 복합
② 사상을 형성하는 기관
그동안 형태(=음성형식)에서 출발하는 언어고찰은 음성적-감각적인 것을 단서로 하여 언어적인 것의 영역 속에서 인식될 수 있는 모든 것을 적절하게 제시하는 데에 몰두해 왔다. 즉, 언어를 의사소통의 수단으로만 생각한 고찰방법은 거의 2천년동안 유지되었다.
그러나
언어 자체가 역사를 가지고, 고대의 언어들이가 당시의 사회상을 각각 반영하므로 역사학과 관련이 되어 진다. 그리고 문학이란 언어를 통한 예술이기 때문에 당연히 언어학은 문학과도 관련이 된다. 현대의 정보화 사회에서 정보의 컴퓨팅 처리들이 중요하고, 정보의 형식 중 가장 중요한 것이 언어