축하자리의 축사(祝辭)나 건배사(乾杯の音頭), 장례식의 조사(弔辭)에서 하나 선택하여 온라인이나 문헌에서 찾아서 일본어로 쓰시오(15점, ※한자어는 독음(よみがな)을 다시오).
(2) 그리고, 축사(祝辭)나 건배사(乾杯の音頭), 조사(弔辭)에서 의례적으로 사용되는 정해진 표현으로 어떤 표현이 있는지
Ⅰ. 서 론
일본의 조사, 축사, 건배사는 한국의 조사, 축사, 건배사와 거의 비슷하다. 결혼, 장례, 모임과 같은 상황은 국적에 관계없이 인간이라면 누구나 일생에서 겪을 수 있는 상황이기 때문이다. 다만, 일본은 예로부터 신사라고 불리는 신을 모시는 사당을 각 지역마다 세워 지역에서 숭배하는
멋진 기회를 주셔서 감사합니다. 여러분들 덕분에 저희는 이 자리에 선 수 있었습니다. 이날을 맞을 수 있었던 것도, 여러분들의 지원과 협력 덕분이며, 진심으로 감사드립니다. 앞으로도 더욱 노력하여 여러분들의 기대에 부응할 수 있도록 최선을 다하겠습니다. 다시 한 번, 오늘 감사했습니다.
축사 아버지 축사 신랑아버지 축사 신부아버지 축사
오늘은 자식을 출가시키는 아버지로서 신랑 신부만큼이나 기쁘면서도 긴장되는 순간인 것 같습니다...(중략)... 먼저 감사의 말씀을 드립니다. 나들이 가기 참 좋은 날씨에 새롭게 출발하는 커플을 축하해주기 위해, 이곳까지 찾아와 주신 하객 여러
축사
....(중략)....무엇보다 오늘의 결혼식을 위해 마음 조리며 준비하고 기다렸을, 두 주인공 신랑과 신부에게 아버지와 시아버지로서 축하하고 사랑한다는 말을 해주고 싶습니다.
이 자리에 계신 모두의 마음처럼 저 또한 두 사람이 앞으로 함께 할 날들이 오늘처럼 항상 행복하기를 간절히 바라며,