Introduction
Hangul is one of the greatest inventions created by our ancestors. The world is paying attention to the scientific excellence and beauty of Hangul. It is certainly the pride of Koreans.
But these days, Hangul to be preserved has been neglected. Many people prefer the use of the foreign language than Korean language. Moreover people cannot even use Hangul properly. Especia
Body : The actual conditions of Korean language used in media
1) Abuse of lownwords
The world is more closer and closer. This situation is unavoidable, and culture exchange is increased. Our culture is polluted and discolored by culture change. In particular, Korea's newspaper, publication, broadcast and Internet abuse loanword. We examine the example and learn about 'The abuse of loanword.
.
연구 목적
외래어(外來語, Loanword)
외국에서 들어온 말로 국어처럼 쓰이는 언어
원래 외국어였던 것이 국어의 체계와 동화되어 사회적으로 그 사용이 허용된 단어로 고유어로 대체가 힘듦
◎외국어(外國語, Foreign Language)
다른 나라에서 온 말이지만 국어의 체계와 동화되지 않음
외래어의 정의
오스트레일리아의 대륙에 처음으로 발을 디딘 사람은 Warramurrungunji라는 여성이다. 그냐는 바다로부터 북오스트레일리아 섬에 나타났고, 내륙으로 향하였으며, 그 과정에서 아이들을 낳고, 각 아이들을 특정 공간에 두었다. 그녀가 들판을 가로질러 이동하며, Warramurrungunji는 각 아이들에게 “나는 너희
1. 들어가면서
차용어(借用語)는 원래 외국어였던 것이 국어의 체계에 동화되어 사회적으로 그 사용이 허용된 단어이다. 외래어라고도 하는데, 우리 생활에는 이런 차용어들이 많이 사용되고 있다. 책과 텔레비전, 라디오, 사람들의 대화에도 차용어는 사용되고 있다. 우리는 왜 차용어를 쓰고 있는 것