の弟はまじめな人です。
제 남동생은 성실한 사람입니다.
◆ ~じゃありませんが ~하지는 않습니다만
'~ではありません'이 문어에서 사용하는 형태라면, '~じゃありません'은 일상 회화에서 사용하는 구어체이다. 회화에서는'~では'를 '~じゃ'로 바꾸어 사용하는 경우가 많다.
妹はま
の弟はまじめな人です。
제 남동생은 성실한 사람입니다.
◆ ~じゃありませんが ~하지는 않습니다만
'~ではありません'이 문어에서 사용하는 형태라면, '~じゃありません'은 일상 회화에서 사용하는 구어체이다. 회화에서는'~では'를 '~じゃ'로 바꾸어 사용하는 경우가 많다.
妹はま
の弟はまじめな人です。
제 남동생은 성실한 사람입니다.
◆ ~じゃありませんが ~하지는 않습니다만
'~ではありません'이 문어에서 사용하는 형태라면, '~じゃありません'은 일상 회화에서 사용하는 구어체이다. 회화에서는'~では'를 '~じゃ'로 바꾸어 사용하는 경우가 많다.
妹はま
の弟はまじめな人です。
제 남동생은 성실한 사람입니다.
◆ ~じゃありませんが ~하지는 않습니다만
'~ではありません'이 문어에서 사용하는 형태라면, '~じゃありません'은 일상 회화에서 사용하는 구어체이다. 회화에서는'~では'를 '~じゃ'로 바꾸어 사용하는 경우가 많다.
妹はま
の弟はまじめな人です。
제 남동생은 성실한 사람입니다.
◆ ~じゃありませんが ~하지는 않습니다만
'~ではありません'이 문어에서 사용하는 형태라면, '~じゃありません'은 일상 회화에서 사용하는 구어체이다. 회화에서는'~では'를 '~じゃ'로 바꾸어 사용하는 경우가 많다.
妹はま
第3課 あいさつことば
1. 기본인사
▶ 처음 만났을 때
・A:はじめまして。○○○です。
お会いできてうれしいです。
よろしくお願いします。
・A:처음 뵙겠습니다. ○○○입니다.
만나 뵙게 되어 기쁩니다.
잘 부탁드립니다.
・B:○○○です。こ